В этой публикации я попытался расследовать все советские издания рассказа Стивена Кинга «Поле боя», который еще в 1981 году проник в СССР, и под названием «Сражение» был напечатан не где-нибудь, а в одном из самых центральных изданий для советских детей – «Юный техник». Потом он был издан при Андропове (правда, за день до этого умершем) в «Литературной газете». Потом он начал путешествовать по разным сборникам и антологиям, в том числе и на украинском языке. Но высшим достижением этого рассказа в...
Пользователи украинского сегмента Тwitter пришли в бешенство после того, как американский писатель Стивен Кинг употребил артикль "the" перед англоязычным вариантом написания названия Украины. Кинг опубликовал пост в поддержку Украины, написав "the Ukraine", в то время как киевские власти настаивают на правильном употреблении названия страны без артикля. "Обращение "the Ukraine" унизительно для нации", – цитирует РИА Новости одного из интернет-пользователей. "Спасибо, конечно, но правильно писать "Ukraine", а не "the Ukraine", – поправил писателя другой участник обсуждения...