2941 читали · 3 года назад
Романтизм в творчестве Жуковского: элегия "Море"
Поэт Василий Андреевич Жуковский (1783 – 1852) - основоположник русского романтизма. Будучи превосходным переводчиком, Жуковский не только создавал оригинальные произведения (элегии, баллады, поэмы, сказки), но и занимался литературным переводом, нередко творчески переосмысливая наследие зарубежных поэтов. Известны его переводы эпической поэмы Гомера "Одиссея", поэмы Д. Г. Байрона "Шильонский узник", переводы немецких баллад ("Лесной царь" И. В. Гёте, "Кубок", "Ивиковы журавли" Ф. Шиллера). Жуковский...
«Ласкаешь его облака золотые…» О Небе или о Море рассуждает В.А. Жуковский?
«Ты, небом любуясь, дрожишь за него…» Трепетное покровительство, защита, любование… Романтическая элегия В.А. Жуковского «Море» пронизана тихой грустью. Эта грусть светла, умиротворённа, ласкова. Но не всегда. Непостижимость человеческой души В 1822 году Василий Андреевич Жуковский был уже сформировавшимся, признанным поэтом-романтиком. Считается, что в динамичном, печальном и нежном стихотворении «Море» отразились отголоски его любви к троюродной сестре Марии Протасовой. Подобная бескрайнему морю, душа человеческая испытывает целую гамму чувств: от тихой грусти до необузданной ярости...