Однажды Джордж Данциг решил одну из ранее неразрешимых математических задач за пару часов. Он опоздал на лекцию и думал, что это домашнее задание. Он не знал, что это невозможно… Если мы зададим вопрос из названия статьи любому учителю русского языка или даже школьнику-отличнику, он ответит, что это невозможно, т.к. наречия не склоняются. Но представим себя на месте будущего профессора Данцига. Представим себе, что мы не знаем, что это невозможно. Что бы мы сделали? Во-первых, все три слова отвечают на вопрос «когда?»...
Предлоги в английском – больше, чем предлоги. Помимо прочего, они еще и реализуют в этом языке функцию, аналогичную падежам в русском. Происходит это так: (by – кем/чем, of – кого/чего, on – о ком/о чем, to – кому/чему). Иногда предлоги в английском и русском полностью совпадают (калькируются): He put the book on the shelf / Он положил книгу на полку. Иногда – нет: Я в эфире/ I am on air Я опоздал на 5 минут / I was late for 5 minutes. Поехали разбираться? 1. Именительный (Кто? Что?) Именительный падеж в русском – самый «прямой»...