«Ты очень хорошо поговорил с ребятами, рассказал, как впервые увидел Москву, какой она была веселой. Рассказал о детях Турции, попросил:
— Дружите с людьми земли, на каком бы языке они ни говорили». Я не знаю за что можно было бы поставить оценку ниже. Даже когда я ставлю «5», то нередко это компромисс с самой собой - рука просто не поднимается критически оценивать признанные литературные шедевры. Но в случае с "Последний разговор с Назымом" высший балл абсолютно искренен и потому неизбежен. Вера...
Недавно на сайте издательства «Эксмо» я увидела список лучших турецких романов прошлого века. Это мнение издательства, но важно, что все из перечисленных романов были переведены на русский язык. Некоторые переводы вышли ещё в советское время и их можно найти в разделе букинистики в книжных магазинах, а некоторые совсем недавно появились на русском языке. Вот этот список: 1. Хусейн Рахми Гюрпынар. Неслыханное дело (1919)
2. Решат Нури Гюнтекин. Королёк - птичка певчая (1922)
3...