Снежная королева. Советский художественный фильм-сказка. 1966 год.
Мюзикл «Снежная королева» в версии Андрея Морсина — как звучала знаменитая сказка в 90е?
Рэп Огня и Ветра, поющий с кавказским акцентом Белый Олень, Маленькая Разбойница на байке — какие еще приметы времени можно найти в мюзикле 1996 года и насколько сильно его сюжет отличается от первоисточника? Об этом — в новой статье Александра Томарова: …Эта статья родилась случайно и по двум причинам. Во-первых, мне стало интересно рассказать о том, как отличаются разные версии известного всем сюжета в зависимости от времени создания постановки. Во вторых, в самой сказке про Снежную королеву нет ничего новогоднего, а в мюзикле прямо упоминается этот праздник...
"Снежная королева"
"В его глазах она была совершенством", - написал он и отложил дрогнувшее перо. И без того слишком много было сказано. "Она так прекрасна", - признания, вложенные в уста персонажа, давались легче. "Днем он спал у ног Снежной королевы", - и это было верно. Словно тень сказочник следовал за своей любимой...Лишь один недостаток был у героини его истории: ее сердце было таким же холодным, как и сердце его Дженни. В 1843 году Ганс Христиан Андерсен, уже успевший прославиться своими произведениями, познакомился с оперной певицей, покорившей и Данию, и Швецию...