Пьеса Карло Гольдони "Хозяйка Гостиницы" ("Трактирщица"; итал. "La locandiera") радует зрителей всего мира на театральных подмостках уже более 250 лет! Первый спектакль "Хозяйка Гостиницы" состоялся в Венеции, в театре Сант-Анджело в 1753 году. Сам Антонио Вивальди ( известный композитор, автор легендарного произведения "Времена года") создавал для этого театра свои оперы. "Трактирщица" была одной из первых пьес, исполненных без масок, так как Карло Гольдони являлся противником этой театральной традиции. Константин Сергеевич Станиславский дважды, в качестве режиссера, ставил комедию "Хозяйка гостиницы" на сцене МХТ (в 1898 и 1914 гг). При этом он был занят в постановке и как актер, сыграв в ней великолепного Кавалера Рипафратта.
"КАРНАВАЛЬНАЯ ШУТКА" ТЕАТРА НА ЮГО-ЗАПАДЕ Спектакль поставлен по мотивам комедии Карло Гольдони"Хозяйка гостиницы". Признаюсь, это произведение я читала крайне давно и мало что помню, смутно помню образ хитрой, привлекательной хозяйки Мирандолины, рядом с которой всегда вилась толпа поклонников, холодного и надменного Кавалера-женоненавистника. Примерно неделю назад была на финальном показе спектакля. Немного жаль. Думаю, что сейчас такие яркие, лёгкие спектакли очень нужны. Мне понравилось в спектакле всё. Особенно хочу отметить актёров. Мирандолина, которую отлично сыграла Карина Дымонт. Её яркий природный темперамент, актёрский талант и выдержка заряжают и восхищают. С какой выдержкой она выслушивала оскорбления и унижения Кавалера, ни один мускул на её лице не дрогнул. За подобные оскорбления как минимум можно и нужно получить пощёчину и прекратить всякое общение, она же выслушала, с достоинством ответила и придумала хитрый план мести. Только пока этот план реализовывала, сама же и воспылала чувствами к Кавалеру Рипафатте (Владимир Курцеба). В общем-то, это не удивительно. У них много общего: оба сильные, яркие, умные, свободолюбивые, на мой взгляд, идеально подходящие друг другу. Я - не сторонница теории, что противоположности сходятся. Да, на какое-то время могут друг друга дополнять, но эта история не для длительных и крепких отношений, основанных на любви и уважении. Для отношений нужен созвучный, близкий своей похожестью человек. Меня скорее удивил и немного разочаровал финал. Ожидала я, конечно, немного другого. Повторюсь, сюжет оригинала я почти не помню. По комментариям в зале поняла, что не всем понравилось музыкальное сопровождение своим несоответствием эпохе. Я же подпевала полспектакля песням Челентано и Кутуньо, на некоторое время перенеслась в Италию, в которой пока ни разу не была, а после спектакля шла домой с широкой улыбкой.