Густой аромат роз наполнял мастерскую художника, а когда в саду поднимался летний ветерок, он, влетая в открытую дверь, приносил с собой то пьянящий запах сирени, то нежное благоухание алых цветов боярышника. С покрытого персидскими чепраками дивана, на котором лежал лорд Генри Уоттон, куря, как всегда, одну за другой бесчисленные папиросы, был виден только куст ракитника - его золотые и душистые, как мед, цветы жарко пылали на солнце, а трепещущие ветви, казалось, едва выдерживали тяжесть этого...
Наша встреча в садике, созданном для мужа, была случайной. Я приглашала и ожидала совсем другую. Той было предназначено почетное место среди избранных. Но я совершила оплошность. Меня смутило ее восточное имя. Не подозревая о том, что она пришлась не ко двору, гостья жила своей особенной жизнью. Облачалась в изысканные одежды, часто меняя один элегантный наряд на другой, не менее привлекательный. Но никогда она не носила белого, считающегося цветом траура на родине, давшей ей имя. Мне было известно лишь это имя, родом из восточной страны, полной таинственности для европейца...