7 прочтений · 8 месяцев назад
«Волки и овцы» Эзопа и Сунь-Цзы
"Почему между нами всегда должна быть эта непримиримая война?" - спросили Волки Овец. "Этим злобным собакам придется за многое ответить. Они всегда лают, когда мы приближаемся к вам, и нападают на нас прежде, чем мы причиним какой-либо вред. Если бы вы только прогнали их от себя, между нами вскоре могли бы быть заключены мирные договоры". Овцы, бедные глупые создания! Их легко было обмануть, и они отпустили Собак. Волки уничтожили неохраняемое стадо в свое удовольствие. 👉Мораль: не меняйте друзей на врагов...
📣Cry wolf - поднимать ложную тревогу 🌟Идиома "cry wolf" (в переводе "кричать 'волк'") происходит из древнегреческой басни Эзопа "Волк и пастух". В этой басне пастух, скучающий на пастбище, решает развлечь себя, крича, что волк нападает на его овец. Когда деревенские жители приходят на помощь, они обнаруживают, что это всего лишь шутка. Пастух повторяет это несколько раз, пока в конце концов действительно не появляется волк. Когда он снова кричит о помощи, никто не приходит, так как они не верят ему. 🌟Таким образом, "cry wolf" означает «поднимать ложную тревогу или лгать о чем-то важном, в результате чего люди перестают доверять вам, когда действительно возникает опасность». Эта идиома используется для предупреждения о том, что постоянные обманчивые заявления могут привести к утрате доверия и серьезным последствиям в будущем. 🌟Example: I didn't want to cry wolf. Я не хотел поднимать ложную тревогу. #idioms