Джон Китс. Ода к Психее.
Услышь, Богиня, песню, что на свет Блаженной мукой памяти пролита; И, ушком нежным слыша свой секрет, Ты не гневись за дерзость на пиита... Психеи легкокрылой пылкий взгляд, Наверное, мне грезился, покуда, Бродя сегодня лесом наугад, Я не лишился чувств при виде чуда... Где тих ручей, где шепчется листва, - Укрыты плотным пологом растений, В глубоких травах рядом утопали Два дивных существа... Цветов душистых глазки - кружева Сребристо, сине, ало трепетали, Их безмятежный созерцая сон; И рук, и крыл...
Чудесная бабочка Психея или слово о Солнечной Душе человека
(Д. Китс. Ода Психее) По зову души воин встает на защиту своей Родины, летчик стремится в небо, а врач спешит к постели больного. По зову души монах всю ночь читает молитвы, а пытливый химик в тысячный раз ставит опыт, чтобы получить необходимую реакцию. По зову души, который зовется совестью, мы делаем свой выбор. По зову души мы устремляемся к Любви, как к своему единственному спасению… Психея – Душа – в древней мифологии представлялась бабочкой или прекрасной девушкой с крыльями бабочки. Однажды увиденная Амуром, она становится его возлюбленной...