Мцы́ри Вспоминаем Лермонтова: интересный факт — в поэме «Мцыри» слово «мцыри» не используется ни разу. Только в заголовке. Сам Лермонтов в примечании к тексту написал, что это слово значит «что-то вроде послушника», то есть «мцыри» — это человек, который готовится к принятию монашества. А если верить современному онлайн-переводчику, в буквальном переводе с грузинского это слово означает «маленький». И да, в русском языке слово не склоняется и не имеет множественного числа — всегда «мцыри», никаких «мцырей» и «мцырям». #словодня Лингвист
Лермонтов Мцыри
Часть 3 Историю возникновения сюжета Мцыри толкуют по разному. Вот одно из толкований. Лермонтов, странствуя по грузинской дороге, наткнулся на монаха Мцхете. Одинокий монах поведал ему свою историю, когда Лермонтов с ним разговорился. …В современном прочтении Мцыри актуален ее философский смысл. Утверждается активное деятельное отношение к жизни. Образ Мцыри сложен. Одно из действующих лиц в поэме- природа. Лермонтов не ставил знак равенства между монастырем и верой. Бегство Мцыри из монашеской кельи не означает безверия...