Автор: Анна Федулова Наверное, редкий человек не любит его книги и уж совсем маловероятно, что есть в нашей стране люди, которые бы не читали переведённые им «Алису в Стране Чудес», «Мэри Поппинс», «Винни-Пух и все-все-все», а также другие его стихи и рассказы. Но при всей популярности Бориса Заходера как поэта, писателя и переводчика о его личной жизни широкой аудитории известно мало. Он не светился на телевизионных экранах, редко давал интервью газетами журналам, избегал так называемых светских посиделок...
1. В детстве и юности Борис увлекался биологией и даже поступил на биологический факультет. Но тяга к литературе победила и он перевелся в литературный институт. 2. До начала карьеры переводчика детских произведений Заходер участвовал в Финской и Великой Отечественной войне. 3. Заходер очень любил иностранные языки и особенно немецкий. Однажды на войне ему пришлось переводить показания немецкого офицера политическому комиссару Никите Хрущеву. 4. Антисемитские настроения очень тормозили карьеру Заходера...