Многим известен (в перестройку\начале 90-х был весьма популярен и издаваем) такой писатель, как Андрей Платонов. Боюсь современному поколению молодежи он известен по анекдоту: «Москва. Зима. Снег. Мальчик играет в футбол. Вдруг - звон разбитого стекла. Выбегает дворник, суровый русский дворник с метлой и гонится за мальчиком. Мальчик бежит от него и думает: "Зачем, зачем это все? Зачем весь этот имидж уличного мальчишки, весь этот футбол, все эти друзья? Зачем??? Я уже сделал все уроки, почему я не сижу дома на диване и не читаю книжку моего любимого писателя Эрнеста Хемингуэя?"...
Новеллы Моруа часто объединяет такое свойство как отсутствие экспозиции. Ничтоже сумняшеся автор смело бросает читателя в омут событий, неожиданно, с головой, чтобы тот, очумевший, вынырнул и, выдохнул: "Б-р-р-р-р-р". Сам же Моруа старается как можно тщательнее укрыться, но его присутствие можно уловить хотя бы по интонации произведений. Эмиль Саломон Вильгельм Эрзог скрывает все, даже свое имя, пользуясь лаконичным псевдонимом Андре Моруа. Побывать в сюжете «Добрый вечер, милочка…» одинаково комфортно как мужчине, так и даме...