Алтай
Редьярд Киплинг — Пыль: Стих
Перевод А. Оношкович-Яцына (Пехотные колонны)
День-ночь-день-ночь - мы идем по Африке,
День-ночь-день-ночь - все по той же Африке
(Пыль-пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
Отпуска нет на войне!
Восемь-шесть-двенадцать-пять - двадцать миль на этот раз,
Три-двенадцать-двадцать две - восемнадцать миль вчера.
(Пыль-пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
Отпуска нет на войне!
Брось-брось-брось-брось - видеть то, что впереди.
(Пыль-пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
Все-все-все-все...
Летопись: Лейтенант запаса
Его песни знает вся страна, совершенно не догадываясь, однако, кто их написал. «Я в весеннем лесу пил березовый сок», – стихи и музыка Евгения Аграновича. «Никто нигде не ждет меня – бродяга я», – песня Раджа Капура из фильма «Бродяга», – русский текст Евгения Аграновича, и, наконец, знаменитая «Одесса-мама» («Одесса – мой единственный маяк»), которую поют с конца 1930-х годов. В нынешнем году у него дата некруглая. Но не отметить этого человека автор канала не мог. В 1918-м родился замечательный...