Найти в Дзене
Теперь посты будут в вк и тг (подробности в посте👇🏻)
В Дзене теперь будут только длинные статьи, потому что у моего канала появилась страничка в вк и канал в тг, где я рассказываю про опыт участия в перечневых олимпиадах и ВсОШ: • вк: https://vk.com/olympaiad_diary • тг: https://t...
6 месяцев назад
Дневник олимпиадника: Евразийская лингвистическая 2025
🗓 2 марта 📍 НГЛУ, Нижний Новгород 📚 Английский язык Этой весной впервые побывала в НГЛУ им. Добролюбова, здесь проходил "закл" Евразийской лингвистической. Это был мой первый опыт участия в перечневых олимпиадах в другом городе, потому что до этого среди площадок проведения был мой город, а в этот раз ближайшей площадкой оказался Нижний Новгород.. Когда писала отборочный Евразийки, очень хотела пройти, чтобы поехать и своими глазами увидеть один из топовых лингвистических вузов. Приехали мы за день до олимпиады...
173 читали · 1 год назад
Происхождение слова "бистро"
Мне было лет десять, когда мы первый раз поехали в Москву. Помню момент, когда я увидела поезд. Он показался мне бесконечным. Недалеко от нашего вагона я увидела вагон с надписью "бистро", и задумалась, почему его так назвали. Оказалось, слово пришло из французского. Якобы после взятия Парижа в 1814 году русские казаки кричали французским официантам, чтобы те обслуживали их побыстрее. "Быстро! Быстро!" Звук "ы" тогда заменили на "и", потому что у французов такого звука не было. Но всё это не более, чем красивый миф...
1 год назад
Почему в "Pacific Ocean" всё три буквы "c" читаются по-разному?
"Pacific Ocean" так переводится на английский язык название самого большого океана Земли – Тихого. А произносится оно как [pəˈsɪfɪk ˈəʊʃən], в первом случае "c" читается как русская "с", во втором как "к", а в слове "ocean" вообще почти как "ш". Сегодня расскажу, почему так получилось. И "pacific", и "ocean" – слова латинского происхождения. В латинском "c" читалась как "к". Получается, латинское "Oceanus Pacificus" читалось как "Океанус Пакификус". А слово "океан", скорее всего, пришло из греческого, где он был Ὠκεᾰνός...
1 год назад
Какого рода слово "кофе", или почему во всём виноват чай?
Ещё совсем недавно, когда кто-то говорил "вкуснОЕ кофе", его поправляли: "вкуснЫЙ кофе". Откуда взялся этот давний спор? Рассказываю. Версия I В России кофе стали пить при Петре I. Кофе привезли из-за границы, слово это иностранное, и в России его называли "кофий" или "кофей". И вот тогда кофе был "вкуснЫЙ", то есть, это было существительное мужского рода. Согласитесь, словосочетание "вкуснОЕ кофий" звучит довольно странно... Потом "й" в конце исчезло и получился "кофе" среднего рода, как и другие слова на "-е", но по привычке, его продолжили сочетать с прилагательными в мужском роде...
1 год назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала