Найти тему
Учим грузинский вместе 4 Давайте повторим все изученные буквы и добавим оставшиеся, чтобы посмотреть как же выглядит алфавит целиком. Кстати, можно заметить, что многие буквы похожи на виноградные лозы и сами ягоды винограда. Оно и не удивительно, страна с древности знаменита своим прекрасным вином и виноградом из которого оно делается. ა - А ბ - Б გ - Г დ - Д ე - Э (е) ვ - В ზ - З ი - И ლ - Л მ - М ნ - Н ო - О ჟ - Ж რ - Р ს - С უ - У შ - Ш ჩ - Ч წ - Ц ხ - Х Следующие три буквы произносят резко и без придыхания: პ - П ტ - Т კ - К В грузинском есть десять звуков, которых нет в русском. На первых порах можно произносить их приблизительно. თ - Т (мягкая, с придыханием). ერთი - эрти (один) ფ - П (с придыханием, как Пэ). ფერი - пери (цвет) ქ - К (с сильным придыханием, почти как английский q). ქალი - кали (женщина) ღ - Г (Гэ, как в украинском или как в слове бог). ღამე - гамэ (ночь) ყ - К (гортанный. как кХэ с хрипом). ყველი - квели (сыр) ძ - ДЗ (как в грузинских фамилиях Саакадзе). ძალა - дзала (сила) ც - Ц (с резким призвуком). მცვადი - мцвади (шашлык) ჭ - Ч (с резким призвуком). ჭიქა - чика (стакан) ჯ - ДЖ (как в слове джунгли). ჯიბე - джибе (карман) ჰ - Х (с легким придыханием, как выдох). ჰაერი - хаэри (воздух) Понял, что переписывание и запоминание текстов на русском с помощью грузинских слов может путать. Поэтому дальше будем учить только реальные слова. Легкие тексты из детских книг нам помогут в изучении. ნახვამდის - нахвамдис (до свидания)
2 года назад
Учим грузинский вместе 3 26 мая — День независимости, национальный праздник и официальный выходной в Грузии В этот день 1918 года правительство страны, которое возглавлял Ноэ Жордания, провозгласило независимость государства. Грузинская Демократическая Республика просуществовала несколько лет, но с той поры ведётся летопись современной грузинской демократии. А в 1991 году этот день стал официальным праздником. Настало время узнать как звучит название страны на грузинском. Помним, что в грузинском не бывает заглавных букв, исключения нет даже для названия страны. Грузия - сакартвело (საქართველო) грузинский / грузин / грузинка - картули (ქართული) Новые буквы ს - с ქ - к ვ - в ლ - л ო - о უ - у Небольшой факт на грузинском (ниже текст на русском) იнთერესныმ фაქთომ яვლяეთსя თო, чთო гრუзიны პრივыქლი რაзვეшივათь бელьё პოვსюდუ. ესლი зაйთი ვ სთარыე დვორы-ქოლოდцы ვ თбილისი, თო нესომнეннო მოжнო უვიდეთь бელьё, нათянუთოე მეжდუ бალქოнამი. ვ ვыსოთных დომაх ვერევქუ პერექიდыვაюთ დო бლიжაйшეгო სთოლбა ი პრესპოქოйнო სუшათ სვოი პოლოთეнцა. Интересным фактом является то, что грузины привыкли развешивать бельё повсюду. Если зайти в старые дворы-колодцы в Тбилиси, то несомненно можно увидеть бельё, натянутое между балконами. В высотных домах веревку перекидывают до ближайшего столба и преспокойно сушат свои полотенца.
2 года назад
Учим грузинский вместе 2 В грузинском языке нет мягких согласных. Согласные во всех позициях произносятся одинаково. Важно запомнить, что перед буквами 'и', 'е' согласные не смягчаются. Изучим еще несколько слов из букв, которые уже знаем: მე - ме (я) და - да (имеет два значения: сестра или союз и) Составим словосочетание из изученных слов: მე და დედა - ме да деда (я и мама) В грузинском языке нет грамматического рода и всякие согласования в роде совершенно отпадают. დიდი - диди (большой или большая ведь грамматического рода нет) პატარა - патара (маленький) Теперь разберем изученные слова побуквенно: ი - и პ - п ტ - т (бывает еще такое написание თ) რ - р И в конце текст для запоминания новый букв: Еслი вы договоრიлიсь о всტრече с гრузიном ი он не оპоздал — эტо не гრузიн. В Гრузიი даже в бიзнес-сრеде პრакტიческი პолносტью оტсуტсტвуеტ პоняტიе вრеменი. Не усპел сегодня? Но будеტ же завტრа! Не ტоრоპяტся რебяტа. Навеრное, პоэტому здесь ტак много долгожიტелей.
2 года назад
Учим грузинский вместе 1 Месяц назад я переехал в Грузию. В этой удивительной стране многие разговаривают и по-русски и по-английски, но все же основным языком общения у местных является грузинский. В этой серии постов я попробую на начальном уровне выучить язык и, возможно, помочь в изучении кому-то еще. Начнем с двух простых и легкозапоминающихся слов. Слова я буду писать в таком виде: слово на грузинском - перевод (как оно читается) მამა - отец (мама) დედა - мать (деда) Когда узнаешь как произносятся слова отец и мать, то хочется улыбаться. Похоже на русский, но что-то не так :) В грузинском письме нет заглавных букв, а между написанием и прочтением слова почти не бывает расхождений, как написано, так и читается. Мы выучили два первых слова, теперь выпишем буквы из которых они состоят: ა - а მ - м დ - д ე - е В конце каждого поста я буду оставлять небольшой фрагмент текста, в котором эквивалент русских букв будет заменен на грузинский. Так будет легче запомнить написание самих букв. Грузины исповედуют прაвослაвноე христиაнство. Грузия — оდнა из пეрвых стрაн, принявших христиაнство. Грузины рეлигиозны в общეй მაссე, но нე фაнაтичны. В Тбилиси ეсть площადь მეйდაн, которую ეщე нაзывაют площადь пяти цეрквეй — нა оდноმ пяточкე рაсположეн прაвослაвный хрამ, აрმянскაя цეрковь, кაтоличეский собор, синაгогა и მეчეть.
2 года назад