Bratva на экспорт
Мы тут с подругой обсуждали криминальные любовные романы про мафию, и я поймала себя на мысли: читать про итальянских мафиози мне нравится (привет, Коре Рейли и Ане Роме), а вот про «русскую братву» у зарубежных авторов — скорее смешно, чем интересно. И я задумалась — почему так? Мне кажется, дело в восприятии. Для западного читателя Russian Bratva — это экзотика: опасный, загадочный «плохой парень» из далёкой заснеженной страны. Для меня же это не экзотика, а что-то слишком знакомое. И именно поэтому любая фальшь сразу бросается в глаза...