Найти в Дзене
Иностранный язык не идёт. Возможно, он вам вообще не нужен
Если у вас есть ощущение, что иностранный язык не идёт, вы, скорее всего, уже не раз пытались понять, в чём проблема. Вы занимаетесь, смотрите видео, открываете учебники, но язык так и не становится устойчивым. Он не встраивается в жизнь и всё время требует отдельного усилия. Обычно в такой ситуации начинают искать проблему в себе или в методике. Кажется, что не хватает дисциплины, мотивации или времени. Гораздо реже возникает другой вопрос, хотя именно он иногда оказывается ключевым: а нужен ли...
1 день назад
Самая частая ошибка взрослых в изучении языков после 30
После тридцати многие объясняют трудности с языком возрастом или отсутствием способностей. Звучит рационально: «память уже не та», «раньше было легче». Но в большинстве случаев дело не в этом. Чаще всего взрослые совершают самую частую ошибку в изучении языков — продолжают учить язык по школьной логике. Мы автоматически воспроизводим знакомую модель: сначала правила, потом слова, упражнения — и только когда «буду знать достаточно», можно начинать говорить. Мы ждём момента готовности, уверенности, минимального количества ошибок...
5 дней назад
Вы учите язык, но прогресса нет. Почему так происходит
Многие взрослые учат иностранный язык регулярно. Читают, слушают, делают упражнения, иногда занимаются с преподавателем. Но при этом возникает странное ощущение: язык не продвигается. Он не складывается в целое и не начинает работать уверенно. Такое состояние часто воспринимается как личная неудача. На деле причины почти всегда другие. Взрослые учат язык не «на всякий случай». Обычно он нужен для жизни: работы, переезда, экзаменов, общения в новой среде. Поэтому отсутствие ощутимого прогресса переживается особенно болезненно...
1 неделю назад
Когда язык не продвигается несмотря на усилия
Иногда язык не продвигается, даже когда вы делаете всё «как надо». Регулярные занятия. Приложения. Тексты. Аудио. Возможно, репетитор и стабильный график. И в какой-то момент возникает неприятное ощущение: вы не застряли — вы просто ходите по кругу. Усилия есть. Процесс есть. А целостного языка — всё ещё нет. Это ощущение сложно объяснить словами. Вы вроде бы не бросили. Вы не «забили». Но язык так и не стал опорой — ни в речи, ни в понимании, ни во внутреннем ощущении уверенности. Взрослый человек редко учит язык «просто так»...
3 недели назад
Почему совет «учите язык с носителем» мешает взрослым
Совет «учите язык с носителем» звучит логично. Если человек вырос в языковой среде и свободно говорит, кажется естественным считать его образцом языка. Именно поэтому этот совет повторяют школы, платформы и сами изучающие языки. Проблема в том, что для взрослых он часто не работает. Мы привыкли думать, что носитель говорит правильно. Но в реальности носитель говорит так, как требует его жизнь. Любой живой язык существует в вариантах: разговорных, региональных, профессиональных, социальных. Носитель владеет своей версией языка, а не абстрактным идеальным языком из учебника...
3 недели назад
Пока вы не понимаете, что именно не работает, методы не помогут
Иногда язык не «не идёт» — он просто перестаёт быть цельным. Вы что-то делаете каждый день, но внутри нет ощущения движения. Не потому что вы ленитесь или делаете мало, а потому что усилия направлены не туда. В такие моменты легко тянуться за ещё одним методом. Кажется, что где-то есть правильная техника, которая наконец всё соберёт. Но если не понимать, что именно у вас сейчас не работает, методы начинают накладываться друг на друга и усиливать усталость. Проблема часто не в количестве практики...
4 недели назад
Почему язык не складывается в целое, даже если вы стараетесь
Есть странное и очень знакомое ощущение: вы учите язык: читаете, слушаете, выписываете слова, проходите уроки. А потом открываете рот или текст - и внутри пусто. Слова есть. Правила где-то были. Но язык не собирается. Не потому, что вы плохо учите. И не потому, что мало времени. Причина глубже — и она системная. Взрослый мозг не учит язык целиком. Он накапливает фрагменты: Если между ними нет мостов, язык не становится системой. Он остаётся набором кусочков, которые не знают друг о друге. Отсюда ощущение: «Я вроде бы знаю, но не могу использовать»...
1 месяц назад
Почему вы устаете от языка, даже если занимаетесь правильно? Вы вроде бы делаете всё как надо. Регулярно. Спокойно. Без фанатизма. Но язык всё равно начинает утомлять. Появляется раздражение и желание отложить его на потом. Такое чувство, будто он забирает силы, а не даёт опору. Даже если раньше было иначе. Чаще всего дело не в сложности языка и не в вас. Просто в какой-то момент становится слишком много всего сразу. Слова, правила, контексты, ожидания — и нигде нет ощущения «достаточно». Мозг всё время живёт в режиме должен. Не потому что вы делаете мало, а потому что нет точки завершения. И тогда язык перестаёт быть процессом. Он превращается в постоянный шум на фоне. А у вас сейчас язык даёт ощущение движения или только ощущение нагрузки?
1 месяц назад
Почему язык “не включается”, даже если вы давно учите
Если вы учите язык давно, но он всё равно не начинает работать, это почти никогда не про лень. Обычно проблема в том, что стратегия обучения не совпадает с задачей. Хорошая новость: это лечится не мотивацией, а перестройкой фокуса и понятным планом на две недели...
1 месяц назад
Маленький тест на осознанность На каком языке вы думаете, когда устали? На каком — когда мечтаете? 🌍 Ответ может многое рассказать о вас. 📖 Подробнее о «языковых режимах» — на Langlover.eu Как второй язык меняет мышление и эмоции
3 месяца назад
Два языка — два мира Иногда кажется: один язык подходит для логики, другой — для любви. Это не шутка, а феномен культурных рамок (cultural framing). 💬 Хотите узнать, какой язык «отвечает» за ваши решения? 👉 Langlover.eu – Как второй язык меняет мышление и эмоции
3 месяца назад
Почему ребёнок смешивает языки Если ваш ребёнок говорит “мама, дай spoon” — это не ошибка. Так работает билингвизм: языки сотрудничают, а не мешают. 🌿 Подробнее — в цикле Langlover о жизни между языками:
3 месяца назад