Пройдя по ссылке, вы сможете послушать эту песню в моно и стерео.
Несколько лет назад узнал я, что существует промо-пластинка с песней, исполненной Джо Дассеном, выпущенная в US в 1973 году на лейбле "Epic"...
4 июня 2025 года в возрасте 88 лет ушла из жизни французская актриса Николь Круазиль.. К сожалению, я о ней мало что слышал. Но тут вдруг случайно услышал песню "Une femme avec toi" с её альбома 1975 года...
Я искренне всех поздравляю с 81 годовщиной Великой Победы в Великой Отечественной войне!!! Память о наших Родных, участвовавших в войне, помогавших фронту и тылу, никогда не должна забываться.
Много песен,...
Пройдя по ссылке, Вы сможете посмотреть профиль артиста, а также послушать 3 альбома!
Буквально на днях Spotify мне порекомендовал одну певицу - Velorith. Первое, что меня заинтересовало - это обложки первых 2 альбомов...
Всем добрый день! Меня зовут Андрей! И я люблю музыку. Очень сильно) Не могу и дня без неё прожить. Поэтому решил создать этот канал, в котором вместе с вами мы будем слушать разные альбомы, синглы, концертные записи, малоизвестные записи...
2 недели назад
https://vk.ru/music?z=audio_playlist-228802447_166/000b7f27c4ad4872a9 <- нажав на ссылку, Вы сможете послушать данный альбом Немецкий альбом Карела Готта под названием "Dieses Land ist mein Land" (Эта страна - моя страна) вышел в 1973 году на лейбле "Polydor" в Германии и Австрии. Содержание: Side A: 1. Liebesmelodie 3:31 2. Wand'rer (Poutnik) 3:27 3. Komm, Wenn Die Wiesen Blühen 3:29 4. Einmal Hammer, Einmal Amboß 3:07 5. Die Gedanken Sind Frei 3:20 6. Es Wird Schon Weitergeh'n (Kavu Si Osladim) 3:07 Side B: 1. Ding-Dong (Das Bleibt Dein Lied) 4:17 2. So War das Früher Mal (Zpivejte Pisne Me) 2:57 3. Dort, Wo Die Weißen Birken Steh'n 4:00 4. Nimm Das Leben Nicht So Tragisch 2:37 5. Morava 3:00 6. Dieses Land Ist Mein Land 2:58 PROMO '73: То, что делалось до сих пор разве что с классическими композициями Франца Шуберта или Гуго Вольфа, было впервые предпринято в сфере популярной музыки, при выпуске долгоиграющей пластинки Карла Готта: коллекция лучших песен, посвященных единой теме в рамках одного цикла. Таким образом, он представил на пластнике „Von Böhmen in die Welt" подборку произведений чехословацких композиторов, которые стали настолько известны во всем мире, что каждая страна считала их своими, и их происхождение было забыто. Следующая пластинка „Zwischen Moldau, Don und Donau" содержала песни из славянских и балканских стран, которые и сейчас известны и исполняются в своей изначальной, фольклорной форме. Третья вариация ограниченного единой темой издания представлена на этой долгоиграющей пластинке. Всемирное распространение англо-американских шлягеров навело Карла на мысль, что стоило бы обработать современные чехословацкие композиции, в случае, если они, несмотря на свою современность, основывались на старинных чешско-моравских песнях. Вместе со своими соотечественниками - авторами и аранжировщиками - Борисом Йойицем и Робом Пронком, а также продюсером Отто Демьером, Карел взялся за работу, и уже в процессе подготовки его команда обнаружила некоторые неожиданные соответствия. Например, в современных популярных песнях были раскрыты элементы традиционной славянской музыки: в таких мировых хитах, как „El Condor Pasa", „Those Were The Days" (Дорогой длинною) или „Paint It Black" специалисты находят ритмические и гармонические структуры, подобные тем, что уже с давних пор относят к чехословацким народным песням. Что было сложнее, чем взяться для этого нового издания за нелегкий и непривычный труд - написать на основе знаменитых фольклорных образцов современные песни? Не легче композиторской части работы были аранжировки - например, в отношении принятого в фольлорных композициях пения a capella - а в отношении текстов, использовалась в рамках общей концепции тематика среды сельской местности и маленьких городов: на традиционном основании строились современные шлягеры. Их можно описать как современные народные песни, или просто танцевальную музыку - это не отменит их обаяния и уникальности. Как бы ни классифицировали эту пластинку, нельзя заменить словами впечатление, которое можно получить от прослушивания. В качестве отправной точки предложим пару названий. „Einmal Hammer, einmal Amboß" в форме госпела создает представление о деревенском кузнеце в разных жизненных ситуациях: приходится быть то молотом, то наковальней. „Ding-Dong" передает впечатление от вездесущего колокольного звона, когда идешь по родной сельской местности. В „Nimm das Leben nicht so tragisch" (Не принимай жизнь настолько трагически) ощущается нечто венгерское, создающее знаменитое настроение "чтобы швырнуть стакан о стену". „Morava", "Моравия" по-чешски, основана на почти забытом моравском народном напеве, который в интерпретации Карла возносится до величественности гимна. P.S. Текст взят с сайта, посвящённого Карелу Готту!