Найти в Дзене
Впередсмотрящий (“Сарынь на кичку!”).
Эта работа изготовлена из коричневого камня - хамелеона, которому я посвятил целую главу. Я выполнял эту работу с особой любовью. Почему? Да потому, что, когда я нашел камешек для этой работы и увидел причудливо изогнутые полосы окаменевшей лавы, то очень обрадовался такой находке...
1 день назад
Каленник.
В девяносто восьми случаях из ста находится камешек в котором угадывается чей-то образ и начинается работа по изготовлению этого персонажа. Два процента это тот случай когда находка обрабатывается, но, почти до самого конца работы, мастеру не ясно что это за персонаж.  Так возникла работа “Каленник” - один из персонажей повести Гоголя “Майская ночь или утопленница”. Это повесть о любви парка Легко и красавицы Ганны, о ведьме о утопленница - красавице панночке.  А что же Каленник? А ничего. Всю повесть он только и делает, что пьяненький ходит по селу и ищет свою хату...
1 месяц назад
Фальстаф.
Однажды я нашел удивительный камешек. Конечно, это был он и только он - сэр Джон Фальстаф, персонаж пьесы Шекспира “Король Генрих 4”. В бугристой поверхности камешка угадывалось расплывшееся лицо. После несложной доработки на нем появились маленькие с хитрым прищуром глазки. Добавьте к этому хорошее сочетание густых бровей и просто шикарных усов. Редеющая шевелюра очень удачно дополнила образ уже немолодого гуляки. Многочисленные бугорки, создающие его мясистые лицо, также хорошо работали на образ...
1 месяц назад
Лапутянин.
Однажды я нашел камешек, в котором узнавалось слегка перекривленное лицо. Я задумался - кого же оно мне напоминает? Решил, что после определенной доработки, получится лицо лапутянина - удивительного персонажа описанного английским писателем Джонатаном Свифтом в третьей части его книги с очень длинным названием: “Путешествия в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей.” Увидевшая свет в 1726 году книга о путешествиях молодого англичанина ...
1 месяц назад
Человек с голубой шерстью.
В далеком 1957 году я увидел в витрине киоска книгу, мимо которой подростку пройти было просто невозможно. Ещё бы! На её обложке была изображена захватывающая картина: на фоне большого красно-золотого пламени костра сражались огромными дубинками два первобытных человека. А ниже имя автора - Ж. Рони. А ещё ниже такими же яркими, как пламя костра, буквами было написано: ”Боротьба за вогонь”. Расшифровывалось полное имя французского писателя Жозеф - Рони Старший (настоящее имя Жозеф Анри - Оноре Бое)...
2 месяца назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала