Рокетперевод
Нет
подписчиков
Канал про переводы и все что с ними может быть связано, а это почти всё!)
Апостиль для Китая – новые правила оформления с 2023 года
С 7 ноября 2023 года Китай официально присоединился к Гаагской конвенции об апостиле. Теперь документы, выданные в других странах-участниках конвенции, могут быть использованы в КНР без сложной процедуры консульской легализации. В этой статье разберем, как теперь оформляется апостиль для Китая, какие документы подлежат апостилированию и какие дополнительные требования могут возникнуть. До 2023 года для использования иностранных документов в Китае требовалась консульская легализация — сложный процесс,...
Нотариальный перевод дипломов для подачи в зарубежные вузы и компании
При поступлении в зарубежный университет или трудоустройстве в иностранную компанию одним из ключевых документов является диплом об образовании. Однако для его официального признания может потребоваться нотариально заверенный перевод. В этой статье разберем, что это такое, какие требования предъявляют зарубежные вузы и работодатели, а также как правильно подготовить документы. Нотариальный перевод диплома — это перевод документа, выполненный профессиональным переводчиком, с последующим заверением нотариусом...
Как правильно перевести и заверить иностранный диплом для признания в России? (гайд)
Для иностранных граждан, желающих учиться или работать в России, важным этапом является признание их документов об образовании. Это необходимо для поступления в учебные заведения, подтверждения квалификации, получения рабочей визы и трудоустройства. Процедура признания включает несколько обязательных этапов: апостилирование или консульскую легализацию, профессиональный перевод на русский язык и нотариальное заверение. Разберём все эти аспекты подробнее. Если страна, в которой был выдан диплом, является участницей Гаагской конвенции 1961 года, для его легализации достаточно проставить апостиль...
Особенности перевода и заверения иностранных дипломов для признания в России
Для иностранных граждан, желающих учиться или работать в России, важным шагом является признание их документов об образовании. Это требуется для поступления в учебные заведения, подтверждения квалификации, получения рабочей визы и трудоустройства. Процедура признания включает несколько обязательных этапов: апостилирование или консульскую легализацию, профессиональный перевод на русский язык и нотариальное заверение. Давайте подробнее рассмотрим каждый из этих аспектов. Если страна, где был выдан...
Процедура апостилирования российских дипломов для стран ЕС и США
Для подтверждения подлинности российского диплома за границей часто требуется апостиль — специальный штамп, который служит подтверждением подлинности документа в странах, подписавших Гаагскую конвенцию 1961 года. В данной статье мы подробно рассмотрим процесс апостилирования дипломов для стран Европейского Союза и США, а также разберем, какие документы необходимы и на что следует обратить внимание. Апостиль представляет собой упрощенный способ международного признания документов. Он дает возможность использовать дипломы без дополнительной легализации в странах, подписавших Гаагскую конвенцию...
Как правильно оформить документы для ребёнка при переезде за границу?
Переезд с ребёнком за границу — это важное событие, которое требует особого подхода к оформлению документов. В зависимости от страны назначения, могут существовать различные требования к переводам, нотариальным заверениям и легализации документов. В этой статье мы подробно рассмотрим ключевые аспекты, которые следует учесть при подготовке к переезду. Для переезда за границу с ребёнком обычно требуется следующий пакет документов: Точность перевода — в именах, фамилиях и датах не должно быть ошибок...
Нужно ли переводить иностранные водительские права для езды в России?
Многие иностранцы и люди, приезжающие в Россию, задаются вопросом о том, нужно ли переводить их водительские удостоверения (ВУ) для управления транспортным средством на территории Российской Федерации. В этой статье мы подробно рассмотрим случаи, когда перевод является обязательным, а когда его отсутствие не повлечет за собой серьезных проблем. Согласно международным соглашениям, в частности Венской конвенции о дорожном движении 1968 года, иностранные граждане имеют право управлять автомобилем в...
Можно ли работать в России с иностранными водительскими правами?
Граждане других стран, стремящиеся работать в сфере пассажирских и грузовых перевозок в России, часто задаются вопросом о том, можно ли использовать их водительские удостоверения. Важно отметить, что законодательство Российской Федерации четко регулирует требования к применению водительских прав в профессиональной деятельности. Возможность использования иностранных водительских удостоверений зависит от нескольких факторов: Перевод прав требуется в следующих случаях: Замена иностранного водительского...
Можно ли зарегистрироваться в каршеринге с иностранными правами?
Сервисы каршеринга в России становятся популярным способом передвижения не только для граждан РФ, но и для иностранцев. Однако регистрация в таких сервисах с иностранными водительскими правами имеет ряд нюансов. В этой статье разберем, в каких каршерингах можно использовать иностранные права, когда требуется перевод и какие ошибки допускают иностранцы при оформлении документов. Каршеринговые компании предъявляют разные требования к иностранным водителям. На 2024 год ряд крупных сервисов допускают регистрацию по иностранным водительским удостоверениям, но с обязательным переводом...
Апостиль для Турции (и почему не принимают российский нотариальный перевод)
Турция присоединилась к Гаагской конвенции, что значительно упрощает процесс легализации российских документов для их использования в этой стране. Однако при оформлении апостиля для Турции есть некоторые важные моменты, которые необходимо учесть, чтобы избежать возможных отказов и задержек. В данной статье мы подробно рассмотрим, какие документы требуют апостиля, как проходит процедура его получения и почему нотариальный перевод, выполненный в России, не подходит для использования в Турции. Апостиль...
Апостиль для США – что нужно знать, чтобы приняли российские документы?
Апостиль — это международный штамп, подтверждающий подлинность официального документа и его соответствие нормам Гаагской конвенции 1961 года. Этот штамп позволяет использовать документ в любой стране-участнице конвенции без необходимости дополнительной консульской легализации. США являются участником Гаагской конвенции, поэтому документы, предназначенные для использования в этой стране, должны быть заверены апостилем, если они были выданы в другой стране. Также американские документы, которые планируется использовать за границей, должны проходить процедуру апостилирования...