Британия vs. Америка: английский на двух континентах
Что выбрать, как не запутаться и почему они иногда сами себя не понимают. Английский — язык глобальный, но на практике это как минимум два «разных» английских: британский и американский. И если вы учите язык, работаете с ним или просто смотрите сериалы, вы наверняка уже сталкивались с тем, что иногда слово вроде знакомое, но значит вообще не то. Вот самые яркие примеры: Иногда это вызывает путаницу даже между самими носителями. Например, если британец скажет «I left it in the boot», американец может подумать, что речь идёт о сапоге 👢...