Найти в Дзене
7 Фраз, после которых тебя примут за носителя
Хочешь звучать так, будто ты не просто учил английский, а вырос в Лондоне или Нью-Йорке? Эти 7 фраз делают речь настолько естественной, что носители реально удивляются. 1. “I’m not sure I follow.” Универсальная фраза, когда ты не до конца понял собеседника. Её используют все носители — от студентов до менеджеров. ✔️ I’m not sure I follow. What do you mean? Звучит мягко, интеллигентно и очень по-английски. 2. “It’s not my cup of tea.” Идеальный способ сказать «не моё» — вежливо и без негатива. ✔️ Horror movies? Not my cup of tea...
1 неделю назад
Эти 10 ошибок выдают твой "учебниковый" английский. Проверь себя!
Ты уверена, что говоришь по-английски естественно? Проверь себя: эти 10 ошибок мгновенно выдают «учебниковый» английский даже у тех, кто давно учит язык. Если найдёшь у себя хотя бы две — это статья точно для тебя. 1. «I very like» — вечная классика ❌ I very like this movie. ✔️ I really like this movie. В английском нельзя ставить very перед глаголом. Только really. 2. «I'm agree» — так говорят только студенты ❌ I'm agree. ✔️ I agree. В английском agree — уже глагол, а не прилагательное. Ам — лишний...
1 неделю назад
10 английских выражений, которые сделают твою речь такой естественной, что носители начнут спрашивать, из какого ты штата
Если честно, звучать «как носитель» — это не про идеальный акцент, а про те самые выражения, которые они используют постоянно. Хочешь влиться в английскую речь так, чтобы никто не понял, что ты выросла не в Бруклине? Лови топ-10 выражений, которые делают речь гибкой, живой и очень «ихней». Поехали 👇🔥 То самое слово-паразит, которое показывает, что ты думаешь, вспоминаешь или просто красиво делаешь паузу. Пример: «It was kinda weird, you know…» Используй — и ты уже звучишь не как учебник, а как Netflix-персонаж...
2 недели назад
5 идиом, после которых все будут смотреть на тебя как на шпиона
Если ты думаешь, что идиомы — это что-то скучное, книжное и вообще «не для меня», то лови новость: носители используют их каждые 5 минут, как мы — слово «короче». Идиомы — это как скрытые чит-коды английского. Знаешь пару — и уже звучишь как человек, который не учит английский, а живёт в Торонто, пьёт латте и обсуждает сериалы. Сегодня дам тебе 5 самых употребляемых идиом, которые понятны, удобны и не превратят текст в английский роман XIX века. Поехали 👇🔥 Когда ситуация напряжённая, как экзамен по математике, и надо что-то сказать, чтобы все расслабились...
3 недели назад
Used To, Be Used To и Get Used To: три брата, которые звучат одинаково, но портят жизнь по-разному
Если тебе кажется, что английский иногда издевательски похож на набор заклинаний, то вот эти три выражения — прям Hogwarts level. Used to, be used to, get used to — звучат одинаково, выглядят одинаково, НО значение у каждого — своё, как у трёх братьев из семейки, где один нормальный, и два — странненькие. Сегодня разберём всё так, что ты потом скажешь: “Not today, English confusion!” Поехали 👇🔥 Это про прошлые привычки и факты, КОТОРЫХ уже нет в твоей жизни. 👉 Формула: used to + V1 Примеры: Used to — это флешбек из твоей прошлой версии себя...
3 недели назад
Английский снова делает нам больно: 25 слов, которые НЕ переводятся на русский
Есть в английском такие слова, которые вроде короткие, милые, невинные… А ты пытаешься перевести — и мозг такой: “404 brain not found.” Потому что русский просто не предусмотрел таких понятий. Импортозамещение эмоций, так сказать. Вот список из 30 слов, которые придётся понимать чувством, а не переводом. Погнали! 1. Cringe Когда тебе стыдно за другого человека. Русскому языку стыдно такое признавать. 2. Awkward Неловко, странно, тяжело, но без трагедедии — просто… awkward. 3. Pet peeve Маленькая вещь, которая бешено бесит...
3 недели назад
Модальные глаголы: те самые MUST, CAN, SHOULD, HAVE TO, которые портят нам жизнь (и улучшают английский)
Если честно, модальные глаголы — это как строгие, но полезные друзья. Они вечно лезут в твои предложения, говорят, что ты должен, ты можешь или тебе следовало бы. Но! Когда ты их понимаешь — жизнь становится проще, а английский звучит в 100 раз естественнее. Сегодня разберём MUST, CAN, SHOULD и их компанию так, что твой мозг скажет: “Окей, это уже не больно.” MUST — это когда выбора нет. Типа мама сказала. Разница? MUST — внутреннее. HAVE TO — внешнее. CAN — это супер-сила. CAN — когда у тебя “skill unlocked”...
3 недели назад
20 английских сокращений, которые ты обязана знать, чтобы не смахивать на отставшего от жизни
Давай честно: английские сокращения — это не язык, а какие-то магические символы, которые древние англоязычные оставили нам в чатах. Открываешь переписку — а там: «brb, idk, tbh it’s kinda weird lol» И ты сидишь и думаешь: «Это что, заклинание? » Но всё нормально, не волнуйся Сегодня мы с тобой разберём 20 самых популярных английских сокращений, чтобы ты наконец-то читала чаты не как археолог, а как королева digital-мира. Поехали. 1. LOL — Laughing Out Loud Смеюсь вслух. На деле: не смеётся никто...
3 недели назад
Present Perfect без боли: зачем он нужен, если есть Past Simple ?
Окей, признаемся честно: если английские времена — это жильцы коммуналки, то Past Simple — такой дядя Коля: шумный, понятный, всегда говорит: «Я сделал это вчера, чётко, конкретно!» А Present Perfect — сосед, который появляется в дверях и говорит загадочно: «Ну… я как бы сделал… и это вроде как важно сейчас… но когда именно — дело тонкое». И вот мы, бедные студенты английского: стоим и думаем: «Ну зачем мне этот весь мистический Present Perfect, если Past Simple уже как-то справляется?» Спойлер: Present Perfect — это не про прошлое...
4 недели назад
Как говорить о будущем, если ты не экстрасенс? Future и все способы заглянуть вперёд (по-английски)
Ты не умеешь предсказывать будущее. Никаких хрустальных шаров, интуиции бабушки Ванги или таинственных знаков от Вселенной. Но тебе нужно: — рассказать, что завтра будет дождь, — пообещать, что сдашь отчёт к пятнице, — запланировать отпуск, — выразить уверенность, что всё будет хорошо. Как быть? Ты говоришь на английском. А английский, как ни странно, даёт тебе больше инструментов для этого, чем думаешь. В русском языке мы обычно обходимся фразой типа: "Завтра поеду", "Будет дождь", "Пойду в зал"...
5 месяцев назад
Неправильные глаголы в английском — список, который тебе реально пригодится
Ты открывал список неправильных глаголов и чувствовал: "Что за кошмар? 200 штук?!" Хорошие новости: тебе не нужно учить их все сразу. Половина из них почти не используется. А вот эти 50 глаголов — встречаются каждый день. И без них — никуда. В английском языке большинство глаголов образуют Past Simple и Participle (третью форму) по правилу: +ed Но есть такие упрямцы, которые живут по своим законам. Это и есть irregular verbs — неправильные глаголы. Они не подчиняются правилам, и их формы нужно запоминать...
5 месяцев назад
Past Simple не укусит — простое объяснение, чтобы ты не путал его с Present
Если ты когда-нибудь говорил по-английски что-то вроде “I see him yesterday” и ловил на себе странный взгляд собеседника — ты не один. Многие путаются между Past Simple и Present Simple, потому что в русском языке мы не всегда делаем такую чёткую границу между "сейчас" и "тогда". А в английском делают. И если ты хочешь говорить по-нормальному, пора с этим разобраться. Спокойно и без лишней теории. Past Simple — это прошедшее время. Не какое-нибудь сложное, а обычное, прямолинейное. Что-то произошло в прошлом и закончилось — используй его...
5 месяцев назад