Найти в Дзене
Изучаем испанский язык и погружаемся в культуру Испании
! 🇪🇸 🇪🇸 Испанский con Margarita 🇪🇸 Разбираем испанский по кирпичикам: лексика, грамматика, полезные фразы, цитаты и устойчивые выражения. С нами понятно и без лишней сложности. ¡Vamos!😎 🇪🇸 Испанский с Юлией 🇪🇸 espanol _virtual Канал для изучающих испанский язык и его культуру вместе с преподавателем Юлией. Легко и доступно! 💊 Таблетка под язык Лингвист Ольга рассказывает про происхождение слов и выражений + свежие тренды и мемы 😁 🇪🇸 Испанский язык Учат здесь! Простое и приятное обучение этому языку...
7 часов назад
-35С, я в Мурманской области непонятно где, или как говорят по-английски, in the middle of nowhere, в полуметровых, а может и метровых
, сугробах. С нами микроавтобус, водитель, термос с чаем и морошкой, гид с фотоаппаратом и сильное желание увидеть северное сияние. Это было 6 лет назад, как раз в феврале. Зачем мне сон в командировке? Сразу после мероприятия, утеплившись (насколько могла – решение присоединиться к группе было относительно спонтанным), я умчала на ночную охоту за Aurora Borealis. ✨ Aurora Borealis – это свечение верхних слоёв атмосферы, вызванное взаимодействием солнечных частиц с магнитным полем Земли. Когда...
1 день назад
Blini по-английски означают не совсем те блины, к которым мы привыкли
Так как же перевести правильно? Нам может показаться, что blini - это наши обычные тонкие домашние блины. В английском же blini чаще значит другое: маленькие круглые канапе‑блины на один‑два укуса из дрожжевого теста, которые подают с лососем, икрой и сметаной как закуску для фуршета. Такие маленькие блинчики, small pancakes. Для обозначения блина слов много, только есть нюансы. 🥞 Pancakes базовое слово для блинов в английском. Обычно их подают в стопке из нескольких штук, сверху масло/кленовый сироп...
5 дней назад
Как избавиться от русского акцента в испанском и заодно прокачать аудирование
? Прицельно поработать над произношением и перестать надеяться на "само встанет, куда надо". 🗓 24-26 февраля преподаватель-лингвист Анастасия Карпусенко впервые проведёт бесплатный 3-дневный курс по произношению. Покажет, куда ставить язык, чтобы найти у себя настоящие испанские звуки, и научит лучше понимать испанцев на слух. Внутри закрытого канала...
6 дней назад
Body language (язык тела) – это отдельный вид языка, который может раскрыть то, что остаётся за рамками разговора
Например, что могут сказать о нас наши руки? Заодно вспомним, как описать это по-английски. 👍Скрещённые руки (crossed arms) – это может быть и защита (defense), и гнев, несогласие, обида (anger, disagreement, resentment), и волнение, стеснение, нервозность (anxiety, shyness, nervousness), и даже нежелание общаться (unwillingness to communicate). Иногда это просто попытка сконцентрироваться и взять себя в руки. 👍Руки скрещены на животе (arms crossed on belly) - более мягкий вариант защиты. Человек закрывается, но не так агрессивно...
6 дней назад
Почему в английском языке слова лгать и лежать звучат и пишутся одинаково – lie
? Так вышло, что просто два совершенно разных слова случайно совпали по форме. В лингвистике такое явление называется омонимия. 🤥 Lie (лгать) происходит от древнеанглийского слова lēogan, которое имело то же значение. Оно родственно немецкому lügen. 🛏 Lie (лежать) происходит от древнеанглийского слова licgan (лежать, покоиться). Оно родственно немецкому liegen и даже русскому лежать (общий индоевропейский корень). ❗️ А теперь внимание! Главный способ отличить их в речи и на письме - разные...
1 неделю назад
Сегодня предлагаю оглянуться и восхититься самыми странными мировыми рекордами за 2025-й
Постойте. Может сначала разберёмся, с чего вообще началась Книга Рекордов Гиннесса? Гиннесс – это же марка пива! 🇮🇪 Дело было в 1950-х. Сэр Хью Бивер (Sir Hugh Beaver - да, как бобр), управляющий пивоварни Guinness, во время охоты в Ирландии впадает в глубокие раздумья насчёт самой быстрой дичи. Эти раздумья ведут его к книгам, но там он видит фигу ничего не находит. И тут он понимает, сколько же таких споров в пабах за пинтой пива пропадают зря. Так появилась идея создать справочник рекордов и раздавать в пабах с Guinness - пусть люди продолжают спорить и заодно покупать больше пива...
1 неделю назад
Вдогонку ко Дню всех влюблённых предлагаю вспомнить (или выучить) идиомы со словом heart
! 🤍 Wear your heart on your sleeve открыто показывать чувства. Если вы "носите сердце на рукаве", это означает, что вы не скрываете свои эмоции и чувства. Это выражение происходит из Средних веков, когда рыцари носили подарок от дамы на своём рукаве, демонстрируя преданность. ⚫️ "Rachel wears her heart on her sleeve, she's so honest about her feelings." (Рэйчел очень открыта и искренна в своих чувствах) 🤍 Heart-to-heart (talk) честная, откровенная беседа. Описывает прямой, искренний разговор между близкими людьми, когда каждый открывает свое сердце...
1 неделю назад
Сегодня дайджест посвящён романтике
😍 ❤️ Языческие корни Дня Св. Валентина - зачем римляне пороли женщин? ❤️ Когда бедность стучится в дверь, любовь улетает в окно? ❤️ Сердечки-цветочки и прочие розовые сопли ❤️ Прекрасный принц на белом...
1 неделю назад