Предложение с обстоятельством места в китайском языке строится по определенным принципам: П+在+место+С (то есть МЕСТО стоит ПЕРЕД сказуемым) 爷(yé)爷(ye) 在(zài) 北(běi)京(jīng) 住(zhù)。Папа живет в Пекине....
Соединим название страны и слово "человек" на китайском. Вот и получилась национальность. Название страны+人(rén) = национальность 法(fǎ)国(guó)+人(rén)= 法(fǎ)国(guó)人(rén) Франция + человек = француз - 你(nǐ) 是(shì) 哪(nǎ) 国(guó) 人(rén)?哪国(nǎguó) (какой страны; используется для того, чтобы спросить из какой страны человек) - 我(wǒ) 是(shì) 美(měi) 国(guó) 人(rén)。 - При ответе мы заменяем...
这(zhè) - это, эта, этот 那(nà) – то, та, тот Часто может выступать в качестве подлежащего при указании на объект. - 这(zhè) 是(shì) 什(shén)么(me)?- Что (есть) это? - 这(zhè) 是(shì) 书(shū)。- Это (есть) книга. - 那(nà) 是(shì) 什(shén)么(me)? - Что это? - 那(nà) 是(shì) 手(shǒu)机(jī)。 - Это сотовый телефон...
有(yǒu) – иметь Используется, когда мы хотим сказать, что у нас или у кого что-то или кто-то есть (например: у меня есть друг). 我(wǒ) 有(yǒu) 朋友(péngyou)。У меня есть друг. 他(tā) 有(yǒu) 妈(mā)妈(mā)。У него есть мама. 老师(lǎoshī) 有(yǒu) 书(shū)。У учителя есть книга. 没(méi) – не (没有(méiyǒu)) А если у тебя или у кого-то чего-то или кого-то нет, то мы используем перед 有(yǒu) отрицательную частицу 没(méi)。 我(wǒ) 没有(méiyǒu) 朋友(péngyou)。У меня нет друга...
Если сравнивать по простоте то, как образуется превосходная степень прилагательных в английском и в китайском языках, то китайский тут выигрывает. Для того, чтобы эту самую превосходную степень образовать, нам всего лишу нужно поставить наречие 最 (zui4)перед прилагательным и все!) Например: 高(gāo) - высокий - 最(zuì) 高(gāo) - самый высокий 酷(kù) - крутой - 最(zuì) 酷(kù) - самый...