Найти в Дзене
Закреплено автором
EnK° | English | Английский
Добро пожаловать 👋🏻
1 год назад
Идиома 'hear, hear'
Сегодня учимся у Илона Маска. Обратите внимание на его ответ на пост Павла Дурова. 🔊 «Hear hear» — идиома, которая используется, чтобы обратить внимание на определённый пункт, выразить согласие с высказыванием другого человека или поддержать кого-то в конце тоста. Происхождение фразы — из парламентских дебатов, где её использовали в полной форме «hear him, hear him», чтобы обратить внимание на важную точку, которую делал другой член парламента. Со временем фраза изменилась на современную форму «hear, hear»...
2 дня назад
Есть вредные слова в английском, которые произносятся по разному в зависимости от части речи (глагол, существительное) - ADVOCATE одно из
Есть вредные слова в английском, которые произносятся по разному в зависимости от части речи (глагол, существительное) - ADVOCATE одно из них. ⚖️ noun: one who supports or promotes the interests of a cause or group (адвокат) - произносим как [ˈædvəkət] She works as a consumer advocate. ⚖️ verb: to support or argue for (a cause, policy, etc...
1 неделю назад
В отзыве на отель встретилось несколько полезных выражений
В ответе отеля на отзыв гостей встретилось несколько полезных выражений: 🏖️ to meet somebody's expectations - соответствовать чьим-то ожиданиям. 🏖️ subject to availability - при условии наличия (люди жаловались, что им не организовали ранний заезд в отель). 🏖️ additional charge - дополнительная плата. 🏖️ to fell short - потерпеть не удачу, провалиться. #grammar #vocabulary #English #englishlearning...
2 недели назад
Лексика про животных 🐾
Знакомая уехала в отпуск и мы взяли её собаку на это время. Так как мне стрельнуло в голову, что я хочу собаку )) Лично для меня, это новый опыт, всегда были кошки. Устроили тест-драйв как говорится 😄 По такому случаю немного лексики на тему. А крокодил на фото наш подопечный 🐶 to adopt a dog/cat - завести собаку/кошку. Когда берём из приюта или подбираем на улице. In recent years, there has been a significant increase in the number of dogs being adopted from shelters and rescue organizations...
2 недели назад
Вчера у меня был день каких-то эмоциональных качелей
Вчера у меня был день каких-то эмоциональных качелей: 🙀 сначала переживала за близкого человека 😹 потом до слез смеялась с учеником Собственно по-английски это будет: 🎢 EMOTIONAL ROLLER COASTER - "эмоциональные американские горки". However, many of the unemployed people we talked with described similar patterns of emotions. They described these feelings as an "emotional rollercoaster" that kept them off balance. I'm on an emotional rollercoaster loving you. This...
1 месяц назад
Пока все поздравляют Александра Овечкина с мировым рекордом 🏒, для нас повод разобрать несколько фраз
Пока все поздравляют Александра Овечкина с мировым рекордом 🏒, для нас повод разобрать несколько фраз. 🏆 to break a record - побить рекорд 🏆 to cement one's place in history - закрепить (зацементировать) чье-то имя в истории 🏆 to hold the record - удержать рекорд 🏆 to be proud of smb./smth. - гордиться кем-то/чем-то 🏆 a milestone - переломный момент, этап, рубеж (ещё это камень с указанием расстояния в милях) #vocabulary #englishspeaking #English #hockey #englishvocab #nhl...
1 месяц назад
Как то я последнее время по уши в делах, работе и учёбе
Как то я последнее время по уши в делах, работе и учёбе 🐝 По-английски такое состояние - BE SNOWED UNDER WITH SOMETHING (буквально завален снегом). Так можно сказать про дела, заботы, долги, обязанности. I'm sorry I haven't returned your calls. It's just that lately I've been totally snowed under with work and looking after the kids. - Извини, что не отвечал на твои звонки. Просто последнее время я зашиваюсь на работе и дома с детьми. Out of the blue, he was snowed under the enormous tax...
2 месяца назад
2 месяца назад
В посте у Дурова встретила такое сленговое выражение: WATERED-DOWN. Ahead of us stands WhatsApp — a cheap, watered-down imitation of Telegram.
2 месяца назад
Напрашиваться на комплимент 🪭 FISH FOR A COMPLIMENT - когда человек явно старается получить комплимент намекая на него или преуменьшая свои заслуги. Фраза часто используется в разговорной речи в кругу семьи или друзей. Ugh! Look at my hair, isn’t it so messy? - Stop fishing for a compliment, you're gorgeous!He fished for a compliment on his suit. 🕵️‍♀️ На видео несколько примеров из фильмов и в одном отрывке есть игра слов. #vocabulary
2 месяца назад