Найти в Дзене
Поперечный разрез судна конца XVII века
a. Кница (Courbe) первой или главной палубы (premia pont). Кница от англ. или гол. knees—колени. (Фр. Courbaton; англ. Knee. Гол. Knies. Knietjes.). По Aubin кницами называют плотницкие детали, раздвоенные или имеющие две ветви, почти изогнутые под прямым углом. Их используют для скрепления элементов конструкции и в качестве распорок, По сути, это небольшие или тонкие кривые (изогнутые) элементы. У Вахтина 1894 г. Кница —штука дерева, имеющая две ветви, которые составляют между собою более или менее тупой угол...
1 месяц назад
Пяртнерс
Пяртнерс от англ. Partner - (фр. E’tambraies, E’tambaies, E’tambrais, E’tambres, Ser res de mâts; анг. Partner; гол. Vissers, Fisschers, Fissing, Vissingen). Это круглые отверстия, проделанные в палубах судна для пропуска мачт; либо две массивные деревянные детали, обрамляющие круглое отверстие в настиле, через которое проходит мачта — с целью усилить настил в этом месте и обеспечить более надёжное крепление мачты. Некоторые также называют плотную ткань,...
1 месяц назад
Фалстарнпост и фалстeм
Не всегда русские слова достаточно точно передают первоначальное значение названий элементов конструкции судна, потому что заимствованы из других языков, которые также не точно передавали значение этих слов, особенно в конструкции судов до конца XVIII. Это хорошо видно на примере двух слов "фалстарнпост" и "фалстeм". Фалстарнпост от англ. False - stern – post (ложный ахтерштевень) Слова из английского и французского языков из словаря Вахтина, из голландского и французского языков из словаря Aubin...
1 месяц назад
Ахтерштевень, как элемент судна конца XVII века
По материалам Aubin Nicolas "Dictionnaire de Marine: contenant les termes de la navigation et de l'architecture navale...." Amsterdam, Pierre Brunel, 1702, стр. 444-447 Ахтерштевень или старнпост (Etambot, Étambord, Sternpost, Agter-steven, Achter-steven) представляет собой деревянный брус, возвышающийся над концом киля в кормовой части судна. Он служит для поддержания кормы (poupe) и крепления руля (gouvernail), который к нему прикреплён. К этому брусу пришиваются все доски обшивки (bordages), закрывающие заднюю часть судна...
1 месяц назад
Форштевень, как конструктивный элемент судна в конце XVII века.
По материалам Aubin, Nicolas "Dictionnaire de marine contenant les termes de la navigation et de l'architecture navale : Avec les règles & proportions qui doivent y être observées." - Amsterdam, Chez Pierre Brunel, 1702 г. с использованием ИИ. Форштевень судна в конце XVII века. Пояснения: Étrave (этрав) — форштевень, передняя конструктивная деталь судна, соединяющая киль с носовой оконечностью. Задаёт форму и прочность носа корабля. Steven / Voor‑steven — голландские аналоги термина étrave (форштевень)...
2 месяца назад
Шлюпка (шлюбка, chaloupe, challouppe, sloop, sloep, boot) - тип судна по выпискам из разных источников
C’est un bâtiment de mer, destiné au service & à la communication des grands vaisseaux, ou pour servir à faire de petites traverses; quoi-qu’il y en ait aussi qui en fassent de grandes, & même des voiages de long cours. Chaque chaloupe destinée au service des grands bâtimens, est équipée au moins de trois matelots, du Maître qui la gouverne, Sloep meesters, ou Stuurman; du Têtier qui tire la rame devant, De voorsie slocp-roeijer op de eerste dost; & de t’ Arrimier qui tire au milieu, De middelste doft-rœijer; & c’est ordinairement un Quartier-maître qui la commande...
4 месяца назад
К зубрам в гости
Золотая осень приближается к своему завершению и чем дальше от города, тем сильнее ощущается приближение холодов, в Ново-Кавголовском лесопарке уже полностью очистились от листвы березы, а клены почти готовы к встрече зимы. В эти выходные погода предоставила солнечные дни и возможность отправится к зубрам в гости. Если нет машины до Зубровника можно добраться на электричке до Токсово Приозерского направления и далее на автобусе 491, 624 (по расписанию) в сторону Рапполово до остановки Зубробизонник, время в пути приблизительно 7 минут, 3 остановки, на 4 выходить...
4 месяца назад
В гости к жабам
В последнее время возник весенний ажиотаж на период миграции серых жаб (обыкновенная жаба, коровница (лат. Bufo bufo)) из болота в Сестрорецкий разлив и обратно, очень захотелось взглянуть на них хоть одним глазком. В прошлогодний поход тропой вождя мирового пролетариата жаб увидеть не удалось, толи время прошло или на часах было слишком рано и прохладно для миграции земноводных. Если нет собственного транспорта, то добраться до места массовой миграции довольно проблематично, надо сесть на автобус...
10 месяцев назад
Каюк
Якутск. Каюки, приготовленные для погрузки рыбачьих артелей [открытка]. — Москва : Художеств.-Производств. комбинат ППЦ НКП, [1934?]. РНБ Возможно этимологически связано с названием судна эскимосов - каяк = каiaк=каiок=каюк. В этимологическом словаре Крылова Г. А. начала XXI века: "Каюк. Это простонародное слово, имеющее значение «смерть, гибель», заимствовано из тюркских языков, где находим каюк — «конец»". У Фасмера: "каюк «лодка, челн», укр. каюк. Заимств. из тат., тур., крым.-тат., казах. kаjуk — то же"...
1 год назад
Мариинка
Мариинки и унжаки при осадке до 10 четв. подымают первые до 26.000 пуд., а вторые до 22.000 пудов груза. Переходя на Волхов с Волги и Мариинской системы, эти суда употребляются главным образом для перевозки дров. Палицын Е. А. Материалы для описания русских рек и истории улучшения их судоходных условий...
1 год назад
Соминка
Соминка, речное судно, по р. Шексне; ходит бол. на шестах. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка - Москва : тип. т. Рис, 1866. - Т. 4, стр. 245 Тихвинки и соминки, получившие свое название от мест их постройки в г. Тихвине и с. Сомине, Новгородской губернии, поднимают обычно около 3 ½ тысяч пудов груза, при длине 9—10 саж. и ширине 2 саж. Попадая на Волхов из Петербурга после первого рейса с Тихвинской системы, тихвинки и соминки или паузные лодки служат главным образом для перевозки...
1 год назад
Трешкоут (trekschuit)
Трешкоут. Особого рода судно. Они ходят по Ладожскому каналу и Мариинской системе, где служат для перевозки высших начальств путей сообщения, осматривающих свое ведомство. Название происходит от голландского «трекшуйте», и суда эти строятся также подобно употребляемым в Голландии. Собственно говоря, это барки, совершенно плоскодонные, 7 футов глубиною, с деком, с каютою, кухней и двумя комнатками, длиною 40 футов, шириною от 14 до 30-ти фут. Бурнашев Владимир Опыт терминологического словаря [Книга]...
1 год назад