Найти в Дзене
Листья
Ты видишь эти листья? Они еще красивы, но они уже мертвы Для всех живущих на земле, Жизнь закончится погостом. И вот для них, закончилась уже. Недолго жили, родились весною, а осенью ушли, упали вниз на землю И даже до зимы не дотянули. Не дотянули листья, опали, умерли. И вот...
8 месяцев назад
There's a light on in the attic. Thought the house is dark and shuttered, I can see a flickerin' flutter, And I know what it's about. There's a light on in the attic. I can see it from the outside. And I know you're on the inside... lookin' out. Shel Silverstein Я вижу свет на чердаке Я думал дом закрыт пустой Но я увидел теплое мерцание И я всё понимаю Я вижу как горит окошко нежно изнутри Я знаю ты внутри, Через окно смотришь наружу. Литературный перевод: Вадим Артамонов. 2024 #фотопоэзия #фотостих #photopoetry #photoetry #photopoem #перевод #фото #поэзия #ArtVadim #Artaism #Art #Дзэн
10 месяцев назад
Кирпичная стена закрашенная белым. Кто перед ней стоит И что скрывается за ней? Кирпичная стена сама предмет искусства. Способен ли кирпич, Затронуть чьи-то чувства? #ArtVadim #АртВадим #Photoetry #Фотопоэзия
11 месяцев назад
Всё так хрупко. Всё так иллюзорно. Даже клетка вокруг нас - лишь тень. Прорывайтесь, бегите, любите, живите в моменте
1 год назад
Сирень под снегом, серое небо. Но неважно какого цвета небо. Оно может быть серым. Это его право. Право неба. Оно может быть серым, белым, голубым, ясным И даже от заката оранжево-красным Небо любого цвета - прекрасно. Неважно какого цвета небо Важно, что я чувствую тебя Где-бы я не был. Важно то, что я понимаю право неба Быть разнообразным, разным, Но в итоге прекрасным
1 год назад
George Gordon Byron Hebrew Melodies 28. A Spirit Passed Before Me I. A spirit passed before me: I beheld The face of Immortality unveiled— Deep Sleep came down on every eye save mine— And there it stood,—all formless—but divine: Along my bones the creeping flesh did quake; And as my damp hair stiffened, thus it spake; II. "Is man more just than God? Is man more pure Than he who deems even Seraphs insecure? Creatures of clay—vain dwellers in the dust! The moth survives you, and are ye more just? Things of a day! you wither ere the night, Heedless and blind to Wisdom's wasted light!" Джордж Гордон Байрон (George Gordon Byron) Еврейские мелодии 28. Передо мною Дух прошёл. Передо мною Дух прошёл. Лицо бессмертия увидел я. Вокруг все крепко спали А я один не спал И вот передо мной стоит без формы Божество Когда же моё тело задрожало и стали дыбом волосы мои Оно заговорило: "И неужели человек правдивей Бога? И разве чище человек? Кем он считает Серафимов? Да, он боится их. В кувшинах глиняных тщеславны жители в пыли Моль выживет, а вы правдивые уйдете. Вы вещи дня. До ночи доживете? Беспечны и слепы к утраченному свету Мудрости Увы." Перевод: Вадим Артамонов 2024
1 год назад
Как золото попало в этот кадр? И как увидеть золото в грязи? И как его добыть из грязной лужи? Какой тут метод нужен? Подскажи! #Photopoetry #Photopoem #Photoetry #Фотопоэзия #ArtVadim #Artamonov #Stillphotographer #Photography #Photo #Фотопроект #Фотовыставка
1 год назад
Смыслы и значения. Потеря смыслов и значений Неизбежна Когда мы переводим. Говорим и даже объясняем. Быть может нужно Объяснить, все то же, что объясняли мы. И слава Богу, что договорились, Еще на этом нашем берегу. Что, если непонятно, что было сказано, Что было сделано, то повторю и разъясню понятно, Что я хотел сказать, и то, что я имел ввиду. В. Артамонов 2024 #Photopoetry #Photopoem #PhilosophyArt #Art #ArtVadim #Фотопоэзия
1 год назад
«Невыносимая лёгкость бытия » Такой есть фильм. И есть такая книга И эта фотография моя - Не-вы-но-си-мая Та-кая лёгкость бы-тия! В. Артамонов #Photopoetry #Photopoem #Фотопоэзия #photopoetry #photoetry #photopoem #фотопоэзия
1 год назад
ПРОСТОЙ РАЗГОВОР (Посвящается дню поэзии) - Давай с тобой поговорим, на простую человеческую тему. - Ну да давай, если тема простая, давай, свой вопрос задавай - Ответь мне на простой вопрос, а для чего ты здесь живешь? - Ну я живу здесь для того, чтобы понять, для чего я живу. :) - Но ты же ведь, давно уже живешь, и что не понял до сих пор? - Ну чтобы быть счастливым например. - И что ты счастлив? - Пока нет. Но буду. Думаю, что буду. Я же был когда-то счастлив. И думаю, что стану счастлив вновь. А может встречу я свою любовь? - Я если, вдруг, ты не успеешь, то для чего ты эти годы жил? Чтоб подготовить себя к счастью и к любви? - Ну тогда я просто жил, чтоб жить. А ты скажи, ты для чего живешь? - А я живу, чтобы любить В. Артамонов 2024 #Деньпоэзии #Поэзия #ArtVadim #Поэт #Фотопоэзия #Любовь #Разговор
1 год назад
Тоска по разговору с ней. Я стал молчать, Как будто я немой. Я только слушаю. Я ничего не говорю. Вы говорите, я вас слышу. Я слышу вас, внимаю. Я слушаю внимательно, но вас не понимаю. И не хочу вас больше слушать. Я хочу слышать только ту, Которую люблю и знаю. Любая глупость сказанная ею Мне мудрости Сократа мудренее В. Артамонов 2024
1 год назад
Я должен сделать этот мир, чуть лучше чем он был. Мир должен стать красивее. Я вижу красоту. Но это тайна Случайно Мне вверен дар такой Я вижу красоту в полоске на стене Везде в куске асфальта Я красоту читаю То как сверкают стекла на земле Их блеск - осколки моего таланта, Красота спасет мир, знаю. Так сказано в романе. Как идиот слова я эти повторяю стократно и опять, чтоб красоте помочь Чтоб показать ее вам деликатно Что князь влюблен В. Артамонов 2024 Edited by JA.
1 год назад