Найти в Дзене
Звучите как носитель: ключи к произношению в английском
Важно понимать, что говорить с родным акцентом на иностранном языке – не стыдно и вполне естественно. Однако для того четкое произношение звуков в словах будет безусловным плюсом, если вы хотите, чтобы англоговорящий собеседник лучше понял вас. Вот несколько не очевидных моментов в произношении, на которые следует обратить внимание: 1. Звуки [t], [d], [k], [g], [b], [p] произносятся не как русские [т], [д], [к], [г], [б], [п]. При произношении этих звуков в английском возникает аспирация – звук при выдыхании с силой, как будто при их произношении происходит «взрыв»...
2 недели назад
Сходство между Русским и Испанским языками
На первый взгляд может показаться, что русский язык не имеет сильной связи с испанским языкам, но на самом деле у этих языков много общего. С точки зрения географии эти языки обитают в совершенно разных пространствах: на русском говорят в Восточной Европе, на Кавказе, в Центральной Азии и на Дальнем Востоке, в то время на испанском говорят на Пиренейском полуострове, в Северной и Южной Америке, на Карибах, а также в экваториальном регионе Африки. Несмотря на это, как в испанском, так и в русском языке много общих слов, что полезно для русскоговорящих, которые хотят изучать испанский...
1 месяц назад
Ударение в английском: как разобраться?
Современный английский сформировался под влиянием множества языков: Французский, немецкий, латинский и даже русский и китайский. Все эти языки внесли свой вклад не только в вокабуляр, но и в произношение множества слов. Однако, у нас есть подсказки, с помощью которых мы сможем не просто запоминать слова, но и понимать, куда должно падать в них ударение. В большинстве случаев ударение в английском падает на первый слог, особенно если слово состоит из двух слогов: city / ˈsɪtɪ /, ready /ˈredɪ /, plural /ˈplʊrəl /, dinner /ˈdɪnə /...
1 месяц назад
Непереводимые слова с испанского на английский: когда язык раскрывает культуру
El idioma es mucho más que un conjunto de reglas gramaticales y vocabulario. Es un reflejo de cómo una cultura se relaciona, siente y percibe el mundo. En este contexto, algunas palabras del español no tienen un equivalente directo en algunos idiomas, como el ingles, simplemente porque lo que representan es único en nuestra forma de vivir o de pensar. Las vamos a llamar “palabras intraducibles”. Esto no significa que no se puedan explicar, sino que no existe una palabra exacta en inglés que capture toda su esencia en una sola expresión...
2 месяца назад
Что значит bussin’, mid, no cap и почему я не понимаю современный сленг?
🔥 Подростки теперь не говорят “cool” — они говорят bussin’ Вы ещё используете “OK” и “nice”? Добро пожаловать в прошлое. Современные подростки говорят так, что взрослым приходится гуглить после каждого разговора. Разбираемся, как сегодня общаются подростки на английском языке и какие выражения стали новыми паролями в мире Gen Z. 💬 1. Bussin’ — это просто огонь Если что-то bussin’, значит, это круто, мощно, впечатляюще. Это может быть концерт, кроссовки, игра или трек — главное, чтобы вызывало восторг...
2 месяца назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала