Найти в Дзене
Пиратский перевод фильмов – он такой... многогранный! Я пацталом)))
Или "удивительная встреча со старым знакомым". Точнее – моим первым диском с ГП. Фильмов там три, но озвучка вполне адекватна только начиная со второго. Что касается "Философского камня", то с первых же слов до меня мигом дошло, почему воспоминания об этом фильме у меня такие... странные. Дело в том, что закадровый многоголосый перевод представляет собой мозговзрывательную смесь. Если проще: переводили явно на слух абсолютно незнакомые с историей люди. Где-то полный бред несем, где-то с точностью до наоборот перевели, иногда где-то близко попали...
2 года назад