nova.shi/Назад в будущее и прошлое
2
подписчика
Статьи и тексты о том, что было. Интересные факты и вымышленные рассказы.
«О ком ваши молитвы?»
Спрашивает бывших конюх графа Потоцкого товарищ Юзеф Заремба Дорога, ведущая к палацу(дворцу) графов Потоцких, что находится в поместье«Яблонная» у самого сельского костела сворачивает влево и, пробежав среди шпалер высоких липовых деревьев, выходит на просторную площадку. Уже начало января, но погода не установилась, и на ветвях, покрытых мокрым снегом, угрюмо сидят сизосерые вороны. Зима не прервала работ в госхозе«Яблонная». В конторе старый бухгалтер склонился над длинными колонками цифр: начало года, подготовка к полевым работам! На дворе зима, а тут уже говорят о весне...
В СТРАНЕ ОРЛОВ Часть III Александр Чаковский У сердца свои законы… …Мы пробыли в Албании две недели. И с первого же дня, тотчас же после того, как смолкли голоса многотысячного митинга, которым открылся месячник албано-советской дружбы, после того, как отгремели овации в честь Советского Союза и его народов, на нас хлынул бурный непрерывный поток впечатлений. Зрительно его можно было бы сравнить с дорогами Албании, горными, головокружительными, полными неожиданных красот. Они будто повторяют путь Орлов, по имени которых и названа Албания, если произносить это слово на албанском языке: то взмывают куда-то ввысь, точно своеобразный трамплин для прыжка в новые высотные дали, то стремительно бегут вниз, в ущелья к бурным рекам и тихом озерам… И когда стоишь внизу, на берегу реки или озера, и смотришь вверх, то думаешь о том, сколько еще нужно затратить усилий, чтобы достичь тех сияющих вершин: а глядя вниз, с вершины, восхищаешься раскинувшейся перед тобой землей, красивой, населенной смелым и гордым народом, обогащённой героическими усилиями этого народа. Где только не побывали мы за эти короткие две недели! Мы были на востоке, юге и севере страны. Мы мчались в Дуррес*, портовый албанский город, и теплые воды Адриатики плескались у наших ног. Мы были и в Шкодере**, мы видели орлов, перелетавших с албанских горных вершин на соседние, греческие горы… Мы побывали на албанских нефтяных промыслах, угольных шахтах, на текстильных и табачных фабриках, на сахарном комбинате, в сельскохозяйственных кооперативах, где встретили такой прием, что самые «хладнокровные» из нашей делегации были вынуждены внезапно закрывать платками свои повлажневшие от ветра глаза…Мы присутствовали на спектаклях и концертах в албанских театрах, побывали в музеях, где запечатлен героический путь албанского народа- от колониального рабства, через самоотверженную борьбу, и свободе и независимости, побывали в институтах, техникумах, школах… Мы беседовали с албанскими рабочими и крестьянами, с учеными, врачами, писателями, учителями, актерами, просто с людьми на серпантинных албанских дорогах, с горцами, одетыми в живописные национальные костюмы, -более сотни различных по виду национальных костюмов носят албанцы, населяющие районы страны… Мы видели народ, охваченный жаждой творческого созидания. И мы были свидетелями проявления таких чувств любви и дружеского уважения к нашей Советской стране, что любые слова описаний бледнеют перед этими чувствами. Маленький, но многозначительный эпизод. Мы привезли с собой много советских значков-сувениров, чтобы подарить их албанским друзьям. Один из таких значков – в честь нашей Сельскохозяйственной выставки- и вручил какому-то парню на одной из дорог. Вдруг слышу откуда-то сверху далекий голос: горы хорошо резонируют звуки. Голос что-то спрашивает, мой парень отвечает. Переводчик сообщает вон тот, сверху, спрашивает, что это я подарил парню. Парень говорит: советский значок. И тогда тот, что стоял на вершине-как оказалось потом, не молодой уже крестьянин, - мчится сломя, как говорится, голову к нам. Прыгает с камня на камень, через ручьи, через расщелины, кричит: «Подождите, не уезжайте!..» И вот он рядом с нами. Вручаем ему советский значок. Он обнимает и целует каждого из нас и исчезает в горах… Две недели, проведенные нами в Албании, -это две недели ярких, незабываемых впечатлений… Нет, мы не можем удовлетворить просьбу товарища Энвера. Мы не можем начать разговор с «недостатков», хотя, конечно, нет на земле такого нового, трудного, общенародного дела, в котором не было бы своих недостатков, своих трудностей роста. И мы рассказываем Энверу Ходже свои впечатления, рассказываем так и в таком порядке, как велят нам наши сердца. Замечательный, славный путь прошел народ Албании в минувшее десятилетие. Этот путь освещен светом албано-советской дружбы. Он еще далек от завершения, этот трудный и благородный путь. Но албанский народ, руководимый своей испытанной партией труда, идет по нему упорно и смело. Доброго пути, дорогие албанские друзья!
В СТРАНЕ ОРЛОВ Часть II Александр Чаковский Нет необходимости описывать Энвера Ходжу, этого красивого, сорокасемилетнего человека. Советские люди не раз видели его на портретах, киноэкранах и во время приезда в Москву. Мне хочется лишь сказать несколько слов о том, что можно увидеть и почувствовать только вблизи, в личной беседе. Речь идет о какой-то большой человеческой мягкости, активной доброжелательности к людям, о располагающе-уважительной манере спрашивать и слушать, о блеске больших черных глаз- обо всем тот, что принято называть человеческим обаянием. И это обаяние особо впечатляет тогда, когда знаешь, человек, который им обладает, прошел тяжелый жизненный путь, полный борьбы и опасностей., был революционером- подпольщиком, партизанским командиром, а ныне возглавляет героическую Албанскую партию труда, ведущую свой народ к социализму. -Друзья мои, - сказал товарищ Энвер, когда мы расселись, - вы две недели пробыли в нашей стране. Расскажите, что вам понравилось и что не понравилось…Забудьте, прошу вас, что вы гости… Расскажите все прямо, резко, как это принято у советских людей. Несколько секунд длилось молчание. Мы размышляли. Нам было трудно ответить на настойчивую просьба Энвера Ходжи – говорить главным образом о недостатках. Нет, нас смущало не то обстоятельство, что мы все-таки были гостями, причем гостями замечательных, радушных, приветливых хозяев. Нет дело было в другом. Человеческое сердце-не склад, на стеллажи которого можно «грузить» самые разные ощущения, чтобы потом в любом порядке «выдавать» их.
В СТРАНЕ ОРЛОВ Александр Чаковский Шел тринадцатый день нашего прибывая в Албании. Назавтра предстоял отъезд в Москву. Около четырех часов дня мне передали, что нашу советскую днлнгацию деятелей культуры приглашает к себе товарищ Энвер Ходжа. Во время двухнедельного пребывания в Албании мы уже не раз встречались с товарищем Энвером. Стояли рядом на многотысячном митинге, который собрался на одной из главной площади вскоре после прибытия нашего самолета в столицу Албании. Затем виделись в театре, на концерте, который давали советские артисты. Но все это были короткие, мимолетные встречи. А теперь нам предстояла более или менее продолжительная беседа с руководителем Албанской партии труда. Мы знали, что товарищ Энвер был болен, сильно простужен и уже несколько дней не приезжал на работу в Центральный Комитет партии. Он пригласил нас делегацию ВОКСа, к себе домой. Машины остановились около не большого дома, двухэтажного если память мне не изменяет. Вместе с нами к дому подъехала Лили Беришова, секретарь ЦК по вопросам пропаганды, молодая женщина, активная участница партизанской борьбы сороковых годов, - в то время ей было не больше четырнадцати лет. Мы вошли в маленькую, очень маленькую прихожую и едва успели раздеться, как одна из внутренних дверей раскрылась. На пороге стоял Энвер Ходжа. В странах Востока есть такой обычай, я наблюдал его в Китае и Корее: когда здороваются с дорогим и уважаемым другом, то делают это обеими руками. Албания далеко от Китая, но этот приветливый обычай и здесь: каждый раз, когда члены нашей делегации здоровались с товарищем Энвером,- четыре руки сплетались в крепком и дружеском пожатии. Домашний кабинет Энвера Ходжи был узкой и длинной комнатой, разделенной надвое стеклянной перегородкой. Там в дальней половине комнаты стояли маленький письменный стол и другой стол, круглый, тоже небольшой, и несколько кресел.