Найти в Дзене
1 месяц назад

Иллюзия пола: как грамматика заставляет нас приписывать характер неодушевленным предметам

Скрытая власть грамматики Для большинства людей вне профессиональной лингвистики грамматика представляет собой лишь сухой набор правил, необходимых для правильного построения предложений. Наличие грамматического рода у неодушевленных предметов часто кажется исторической случайностью или избыточным усложнением. Однако когнитивная наука доказывает обратное. Как подчеркивают современные исследователи, грамматика не автономна от семантики, а выступает фундаментальным способом структурирования концептуального содержания [4, стр...

1 месяц назад

Взаимодействие эволюционных, генетических и лингвистических факторов в формировании цветоразличения у человека

Еще в XIX веке британский ученый и политик Уильям Гладстон при изучении текстов Гомера обратил внимание на странность цветового словаря древних греков. Гладстон заметил острую нехватку привычных цветообозначений. Море описывалось как похожее на темное вино, а слово porphyreos (пурпурный) в равной степени применялось к крови, темным облакам и морским волнам [1, стр. 477–483]. Популярно мнение, будто Гладстон приписывал античным людям физиологическую цветовую слепоту, однако сам исследователь писал лишь о нетренированности зрительного аппарата...

1 месяц назад

Нам кажется, что цвета существуют сами по себе, и наши глаза просто пассивно их считывают. Но на самом деле наша способность различать оттенки — это сложный механизм, который напрямую зависит от наших генов, климата и даже родного языка. Загадка Гомера и синий цвет, как язык ускоряет работу мозга, польза дальтонизма и «суперзрение», и почему климат стирает цвета подробнее описано в этой в этой статье: dzen.ru/...zg_

1 месяц назад

Взаимодействие эволюционных, генетических и лингвистических факторов в формировании цветоразличения у человека

Еще в XIX веке британский ученый и политик Уильям Гладстон при изучении текстов Гомера обратил внимание на странность цветового словаря древних греков. Гладстон заметил острую нехватку привычных цветообозначений. Море описывалось как похожее на темное вино, а слово porphyreos (пурпурный) в равной степени применялось к крови, темным облакам и морским волнам [1, стр. 477–483]. Популярно мнение, будто Гладстон приписывал античным людям физиологическую цветовую слепоту, однако сам исследователь писал лишь о нетренированности зрительного аппарата...

Поддержите автораПеревод на любую сумму
Покупайте СтеллыИ дарите их
за контент