Александр Баширов: «Я тогда был одет в черную морскую шинель — взял ее у костюмеров на студии — и в китель, вернее, в куртку, танковую дерматиновую. И вот здесь хлоркой был сделан ромб, а на нем — цифра «3». Я сказал Виктору, что это группа крови — пошутил, а он назвал так песню». Очевидцы вспоминали, что первое исполнение песни слушатели приняли без особого энтузиазма. Хитом песня стала позже — после выхода фильма «Игла» Рашида Нугманова, в котором Цой исполнил главную роль и спел «Группу крови». После того, как песня стала популярной, ее решили записать на английском языке и выпустить с названием «Blood type». Перевод выполнила подруга Виктора Цоя Джоанна Стингрей, которая занималась популяризацией советской и постсоветской рок-культуры на Западе. Планировалось, что «Кино» будет выступать на международных фестивалях и даже поедет в тур по зарубежным городам. Английская версия была записана в 1989 году, а в 1990 году Виктор Цой погиб в автокатастрофе. В Советском Союзе англоязычная запись не распространялась, и среди поклонников о ней никто не знал вплоть до 2002 года, когда она была выпущена в сборнике «Последние записи группы «Кино».
2 года назад