Шелещаки Август - 2020, Саранпауль - "Хозтовары"- не "Хозтовары":) Бабулечка - мансиечка посетила сегодня "Хозтовары", где я всё ещё служу продавцом. Она медленно переходила от одного прилавка к другому, с интересом осматривала полки, витрины, - первый раз пришла. Магазин маленький, но товара хозяйственного, всякого-разного, довольно много - в глазах "пестрит от изобилия":), - не сразу сообразишь, где что искать. Ну, а я тут - для чего?:) - Что ищете? - спрашиваю бабулечку. И ничего не понимаю из того, что она сказала!.. "Какая молодец, - подумала я, - много говорит на родном языке, - такой сильный мансийский акцент", - русские слова в нем... просто тонули... Я очень хотела её понять - адавала разные наводящие вопросы... И мы почти "определились":) - нужна была какая-то штучка для духовки. - Вам, наверное, надо схотить в магазин "Перекрёсток". Знаете, где он? - Перекрё-ё-ёсток? - знаю такой, знаю! Походила бабулечка вдоль прилавков, походила... Долго смотрела на полки с инструментами. И вдруг её осенило: - А-а! - так у тебя магазин -то - шелещаки! - Как, как? - я прямо растерялась, - ну совсем незнакомое слово! - а поддержать-то разговор с бабулечкой надо, - как не уважить пожилого человека... Ходит она по магазину и повторяет: - Шелеща-а-а-ки! Шелеща-а-а-ки! Да что же это.., - я очень хотела её понять, - что же она говорит... Как вдруг осенило и меня!: - Да! Да! - ЖЕЛЕЗЯКИ! - радуюсь я, - поняла, наконец, бабулечкино умозаключение - разными железяками торгует магазин! ... Распрощались мы с бабулей. А мне покоя не дают её "шелещаки", - так захотелось на вывеске с названием магазинчика - через чёрточку, ещё одно слово, бабулечкино, подрисовать: "ХОЗТОВАРЫ - ШЕЛЕЩАКИ". :)
2 года назад