Найти в Дзене
Репост
3 года назад
Репост
3 года назад
Репост
3 года назад
Репост
3 года назад
Репост
3 года назад
Репост
3 года назад
Репост
3 года назад
Репост
3 года назад
«Котловина призраков» 6 часть. — Хорошо. Теперь, когда я знаю, как убивать этих чертей, они мне не страшны! — обрадовался Лобофло. В глубоком молчании отряд достиг отмеченной Вульфом скалы. Они приблизились к пей ползком и Вульф, когда они были уже совсем близко, крикнул громким голосом: «Гиду, Гиду». Почти сразу часть скалы, как-раз перед ним, со скрежетом задвигалась и открыла доступ в мрачную, похожую на глубокий колодец, пещеру. Вульф без всякого колебания ввел туда свой отряд. Как только последний человек был внутри, тяжелая каменная дверь медленно вернулась в свое прежнее положение и захлопнулась с глухим, тяжелым ударом. Вульф осветил пещеру электрическим фонарем. Первый луч света упал прямо на двух людей, стоящих у ворот каменной двери. От неожиданности они бросили свой пост и с криком исчезли в темноте. — Вперед! — скомандовал Вульф и устремился по извилистому естественному коридору, служившему когда-то «выходом» потухшему вулкану. Впереди он слышал ужасные крики преследуемых, усиленные многоголосым эхом. Все надежды застигнуть неприятеля врасплох улетучились, и единственное, что могло помочь, это — быстрота. Неожиданно из одного из многочисленных поворотов на них дохнуло жаром, и преследователи увидели себя в обширной пещере, посреди которой горел костер. Вокруг костра были расположены глиняные кувшины, слабо освещенные туземными светильниками. Это было все, что Вульф мог разобрать, ибо через секунду раздался глухой треск и все потонуло в густом белом облаке, из которого неожиданно вынырнула толпа озлобленных и рычащих врагов. Солдаты смогли дать только один залп, потом бой перешел в рукопашную. Это был странный бой. Свет светильников слабо окрашивал белое облако и на этом фоне дикие призраки. При этих условиях, преимущество было на стороне людей племени Хусса, так как исключительная чернота их кожи сливалась совершенно с цветом стен пещеры. Времени нельзя было терять. Вульф, чувствуя какую-то тень мишенью своей седьмой пули, выстрелил, одновременно кинжалом ударив по другой. Но кинжал отскочил от врага, и сам Вульф погиб бы от широкого меча, направленного прямо в его грудь, если бы не щит Лобофло, который бросился к нему на помощь. — В голову, в голову! — рычал Лобофло. — Их грудь заколдована. Между тем, враги на минуту ослабили свое нападение и Вульф воспользовался передышкой, чтобы перестроить свой отряд. Когда же нападение возобновилось с прежним ожесточением, солдаты, после дружного залпа, но команде Вульфа бросились в штыки. Произошла еще одна короткая свалка, кинжалы не выдержали организованной стали штыков и обратились в бегство, преследуемые по пятам Вульфом и его отрядом. Битва была окончена. Часом позже Вульф распорядился привести к нему Мцу. Он был найден лежащим без чувств под телами своих убитых единомышленников. Связанный по рукам, в окровавленных лохмотьях, он смотрел на Вульфа бесстрашно и прямо. — Мцу, сын Мцу-колдуна... — начал Вульф. — Бросьте всю эту лишнюю торжественность. Вы одолели меня, так кончайте свое дело, — прервал его Мцу, — Я и сделаю свое дело, а теперь вот о чем речь. Некогда среди племени Иганди жил человек — злой, которого звали Мцу. У этого человека был сын. Мцу назвал его своим именем. Этот сын, когда достаточно вырос, переехал «великую воду» в землю белого начальника и познал много наук белых людей. Но настало время, когда он сказал себе: «Я вернусь обратно к своему народу, и знания, которые я приобрел сделают меня и мой народ могущественными». Таким образом, он вернулся обратно в страну Иганди и здесь Мцу решил стать повелителем. Он нашел уединенное место, названное «Котловиной Призраков» и без разрешения белого человека, соорудил в пещере ворота, распорядившись открывать их только тому, кто произнесет слове «Гиду». — Словом, не тратя лишних слов для поучения ваших солдат, вы желаете знать, почему я пошел против Лобофло, а потому и против лорда Нолинга. Причина ясна: освободить от вашей «гуманной» власти свое племя. продолжение следует... Твой мир приключений +7 905 989 9172 What’s App Мы в силах подарить Вам прекрасный отдых на природе!
3 года назад
«Котловина призраков» 5 часть. — Должна же быть разгадка всему этому, но, очевидно, я ее пропустил или не заметил! — подумал он. — Господин! — начал Селим, стоя на вытяжку у входа в палатку. — Господин, мы поймали человека, который шпионил за. лагерем. Как прикажете с ним поступить? Вульф вскочил с радостным возгласом. Наконец, удалось им заполучить кое-что осязаемое! Сам факт посылки шпиона доказывает, что неприятель существует и, очевидно, где-то недалеко. Было бы очень неприятно, если он не использует целиком этой последней возможности выяснить положение. — Веди его сюда! Через минуту перед ним стоял пленник. Высокий чернокожий был одет в длинную рубаху черного цвета, доходившую до колен. Вульф молча смотрел на него некоторое время. — По закону белого человека шпион наказывается смертью. — Господин, ты не можешь убить меня, — ответил арестованный спокойно, — ибо я уже мертв и никакое копье не может причинить мне вреда. — Ах, так! — и Вульф приказал Селиму снять с него одежду. После короткой борьбы, черная туника была снята, обнаружив, вместо черной, блестящей кожи, тончайший стальной панцырь. Теперь я понимаю, почему отскочил мой кинжал!» — подумал Вульф и приказал снять с него панцырь. — Послушай! — обратился он к дикарю. — Ты — один из убийцы, служащих Алиба. И теперь между пулей и твоим сердцем нет больше препятствий. Однако, если ты мне скажешь, где живёт лорд Алиба в--«Котловине Призраков», я оставлю тебе жизнь. — Я уже мертв! — повторил негр. — Что же касается лорда Алиба, то ты его все равно не найдешь, так как не знаешь нужного слова. Некоторое время Вульф размышлял над ответом, а потом велел Селиму отвести арестованного и возвратиться к нему обратно. Кое-что Вульф все-таки выведал. Мцу, действительно, жил в кратере, слова пленного этого не отрицали. Благодаря этой уверенности у него быстро созрел план дальнейших поисков. — Через час ты освободишь арестованного, и пусть никто за ним не следит! — приказал Вульф вошедшему Селиму. — Ты будешь старшим по лагерю, так как мне необходимо на время удалиться, но об этом на смей никому говорить. — Слушаюсь, лорд! — И, отдав честь, Селим вышел из палатки. Спустя полчаса, Вульф, совершенно освобожденный от всяких украшений цивилизации, в том числе и брюк, вымазанный сажей до абсолютной черноты, так что стал почти невидимым на фоне глубокой ночи, крадучись, выбрался из лагеря и спустился в котловину. Там он спрятался за скалу и стал ждать. Ждать ему пришлось недолго и скоро он услышал шаги, приближающиеся к спуску. Очевидно, освобожденный шпион знал, что за ним не следят, так как совершенно не заботился о тишине. Вульф дал ему пройти мимо себя и последовал за ним на коротком расстоянии. Так они прошли кратер по диагонали и остановились перед одной скалой. Тут негр произнес громко одно слово, в ответ на которое раздался тяжелый, скрежещущий звук, шум шаркающих шагов и снова скрежет. Потом наступило молчание. Подползя вперед, Вульф осмотрел внимательно скалу и убедился, что негр исчез. Он долго прислушивался; наконец, отметив место, тронулся в обратный путь, взяв направление на огонь, горящий на вершине кратера в лагере. Войдя в палатку, он оделся, призвал Селима и приказал ему собрать людей. — Прикажи им соблюдать полное молчание, так как я нашел место, где прячется Алиба. Нужно застать его врасплох. — Господин, — спросил Лобофдо, когда маленький отряд был готов в путь. — Нужно ли мне идти с вами. Я ведь не могу воевать против призраков. — Ручаюсь тебе, что там нет никого, кроме людей. Целься только им в голову, а. не в грудь, ибо они носят сетки, с которыми кинжал не может справиться. продолжение следует... Твой мир приключений +7 905 989 9172 What’s App Siberian Expeditions - мы в силах подарить Вам прекрасный отдых на природе!
3 года назад
«Котловина призраков» 4 часть. — Лорд! — начал Лобофло, когда убедился, что Вульф совершенно проснулся, — Мои воины убежали; но кто может их упрекнуть? Какой человек может воевать с дьяволами? Даже я, который храбр, как двое мужчин вместе взятых, убежал бы, если бы не вспомнил, что я — сын лорда Нолли и твой старший брат, и поэтому ответственен перед ним за твою жизнь! — Ты очень хорошо сделал, что не убежал! — ответил Вульф, насмешливо игнорируя неожиданное родство. — Сегодня ты поведешь меня и мой отряд через пустыню в «Котловину Призраков». Через час маленький отряд двинулся в путь. Вульф предварительно исследовал лес, окружавший стоянку и, главным образом, то место, откуда появились призраки. Там, на дорожке, он нашел следы выстрелов своих солдат, других же следов, свидетельствующих о пребывании «осязаемых» врагов, кроме нескольких разбитых глиняных сосудов, он не нашел нигде. Это навело Вульфа на размышления, ус покидавшие его в течение всего утреннего похода. К полудню они достигли границ пустыни и, после короткого привала, снова тронулись в путь через ее печальные, голые пространства. Солнце пекло немилосердно, а огромные камни, 'обилие которых дало пустыне ее название, еще больше раскаляли воздух. Больше всего озадачивало полнейшее отсутствие сопротивления со стороны Мцу и его друзей. Чувствовали ли они себя достаточно защищенными ужасом, который вселяла туземцам «Котловина Призраков» при одной мысли приблизиться к ней? Но в таком случае Мцу должен был знать, что белого человека не может остановить такая чепуха. Все чудеса предыдущей ночи, как бы загадочны и страшны они ни были, имеют, все же, какое-то научное объяснение и, тем не менее, Вульф достаточно долго прожил в Африке, чтобы допускать возможность существовании на Черном материке вещей, непонятных уму европейцев. В конце концов, чувствуя бесполезность своих размышлений, он отбросил их совершенно и все свое внимание сосредоточил на окружающем. Они поднимались теперь на гору, с которой Лобофло указал на гранитную острую вершину, врезывающуюся в небо. — Вот там, господин, лежит «Котловина Призраков». Часом позже они стояли у кольца кратера потухшего вулкана. Это было дикое и печальное место. Ни оживляющая зелень, ни человеческое жилье не нарушали его хмурой безнадежности. Хотя ширина кратера не превышала пол-километра, но. быстро наступающая ночь заставив Отложить более подробное обследование до утра. Отряд расположился тут же на ночлег и, расставив часовых, погрузился в сон... На следующее утро, как только солнечные лучи достигли дна кратера, Вульф распорядился начать спуск в котловину. На рыхлой земле явственно виднелись следы голых ног. Когда же они достигли каменистой почвы дна, следы исчезли. Через восемь часов Вульф был опять на вершине кратера, в лагере. Он был растерян и глубоко озадачен. В течение целого дня его отряд производил самое тщательное обследование котловины и нигде не мог найти малейшего намека на присутствие человека. Не было ни пещер, ни хижин, и, тем не менее, он не мог избавиться от странного и тяжелого чувства, что за ними следят и каждый шаг их сопровождают невидимые глаза. Рисунок. Из клубов пара совершенно отчетливо выплывали вооруженные фигуры Направление следов увеличивало загадку: они шли с вершины в котловину, и не было ни одного следа, ведущего из котловины вверх. Это обстоятельство особенно смущало Вульфа и он чувствовал себя почти готовым присоединиться к мнению Лобофло, рассматривавшего все это, как неоспоримое доказательство существования призраков и дьяволов. — Смотри, следы их ведут в котловину, а затем исчезают. — Оки исчезают потому, что земля камениста. — Согласен, лорд! — ответил Лобофло. — Но если это — человеческие шаги куда же девались люди? Люди нуждаются в убежище от солнца и дождя, в пище для еды, в воде для питья, а котловина пуста, как ладонь моей руки. Лорд, только духи не нуждаются во всех этих вещах! Вы мне сказали, что Мцу обитает в этой долине. Где же он? Твой мир приключений +7 905 989 9172 What’s App Siberian Expeditions - мы в силах подарить Вам прекрасный отдых на природе!
3 года назад
«Котловина призраков» 3 часть. Шестью часами позже Вульф уже находился на борту катера «Пэн», где его ожидал отряд из 40 человек племени Хусса. А через два дня он со своим отрядом и двумя полевыми пушками высадился в месте, где река входила в область племени Иганди. Тут его ждал король Лобофло во главе пятисот копий. — Господин, здесь собраны храбрейшие люди моего племени, которые должны помочь тебе. Сейчас они все очень храбры; но я не знаю, как долго с них удержится эта храбрость. Лучше, поэтому, сразу двинуться и не давать им думать о дьяволах. Вульф приказал тронуться и сам пошел рядом с королем. В течение дня и следующей ночи их путь лежал через густой лес. На вторую ночь они расположились лагерем в селении, только что покинутом обитателями. — Это все работа Алиба! — сказал Лобофло, указывая на опустевшие хижины. Вне образованного горящими факелами места, стояла стена сплошного мрака, готовая поглотить всякого, кто Отошел бы от света. Сам воздух, казалось, таил в себе какую-то угрозу, и обычные на стоянках шутки и смех уступили место мрачному молчанию и трусливым взглядам в окружающую темноту. Поддавшись общему настроению, Вульф удвоил часовых, приставив к каждому из своих солдат по одному воину короля Лобофло, и дважды в час вместе с ним обходил посты. — Где-то рядом — большая опасность! — проговорил испуганно король Лобофло, когда, около полуночи, они еще раз проверили посты. — Нет такой опасности, которую бы «огненные палки» моих солдат не победили! — ответил Вульф. В это самое мгновенье, казалось, в ответ на его вызов, томительное молчание было прервано криком. Он зародился где-то в глубине леса и ширился, пока, наконец, не залил всего лагеря потоком чудовищных шумов. Достигнув этого, он стал постепенно удаляться и замирать, пока не превратился в очень отдаленный, чуть уловимый шопот. Трижды поднимался этот дьявольский крик и трижды игандские воины теряли свое мужество, прижавшись. в суеверном ужасе к земле. Наконец, когда звук замер, окончательно, Вульф почувствовал, что его кто-то дергает за рукав. Это был сержант Селим, стоявший у его плеча. — Лорд Голланди! — зашептал он голосом, в котором было больше дрожи, чем слов. — Лорд Голланди, солдаты готовы. Прикажите открыть стрельбу! — Нет, пока... —начал Вульф, но испуганный крик Лобофло заставил его обернуться. Что-то случилось в той стороне, куда он обернулся, но что именно. Вульф решительно не мог бы "сказать. Острее глазки короля первыми увидели слабую, неосязаемую туманность, которая, все увеличиваясь в объеме, выросла, наконец, в облако светящегося пара. Оно. отчетливо клубилось на мрачном фоне как бы зачарованного леса. — Лорд, это — дьявольская чертовщина!.— прохрипел Лобофло, дрожащим голосом, под дружный вздох ужаса своих воинов. — Это просто фокус! — ответил Вульф с убежденностью, которой он совершенно не разделял. Но солдаты, стоявшие сзади него, тоже волновались, гораздо больше, чем это полагается в строю и, поэтому, он приказал быть готовыми к стрельбе по первому его знаку. С тех пор, как замер последний крик, из леса не было ни звука. Угрожающее молчание воцарилось над природой и людьми, и только облако клубящегося пара, ставшее вдруг ярче, свидетельствовало о существовании невидимых врагов.. Неожиданно крик ужаса вырвался из глотки короля, и даже сам лорд Вульф Голланди издал крик удивления, имевший, впрочем, много общего со звуком, изданным королем. Из клубов пара совершенно отчетливо выплывали, вооруженные фигуры со свирепыми, предостерегающими жестами. Это явление было так неожиданно и ошеломляюще, что Вульф только тогда пришел в себя, когда услыхал за собою отступающие шаги воинов Иганди, грозившие перейти в бегство. Нужно было немедленно действовать, чтобы избежать катастрофы. Он приказал открыть огонь,; и десять ружейных выстрелов слились в один. продолжение следует... Твой мир приключений +7 905 989 9172 What’s App Siberian Expeditions - мы в силах подарить Вам прекрасный отдых на Алтае!
3 года назад