Найти в Дзене
Время суток (части дня) в английском языке
Забавно, что понятия о части дня не всегда совпадают в представлении русскоязычных и англоязычных жителей. Начнём с того, что в английском языке вообще нет аналога слова «сутки» – это понятие они выражают словом «day» (день) или «24 hours» (24 часа). Вот как выстраиваются части дня в представлены англоговорящих жителей: День (day), как светлое время суток, выражается промежутком времени от восхода до заката Солнца. Утро (morning) – период от восхода солнца до полудня (period from sunrise to noon)...
448 читали · 2 года назад
Сайт знакомств – вся правда от первого лица
Брожение по сайту знакомств напоминает игру в шахматы, а, скорее, манёвры на минном поле, или, ещё точнее, в игру в "разоблачи шпиона". Шаг влево – «а зачем Вам ещё мои фотографии? Этих вполне достаточно. Бан!» Шаг вправо – «а почему Вас интересуют мои дети? Бан!» «А почему Вас это (неважно что) интересует?» Какая разница в том, какая разница в сём? Чаще всего, оппонент при этом вообще не задаёт вопросы. Допустим, есть мужчина или женщина от 40 до 50лет, который/которая ведёт относительно здоровый...
2 года назад