Найти в Дзене
Урок 4. Отрицание.
Мы уже знаем глагол 이다 - быть, являться. Его противоположностью является глагол 아니다 (анида). 아니다 - 아니예요 (аниеё) Предложения строятся по следующей грамматической конструкции: Сущ.이/가 아니예요 Пример: 이것은 책상이 아니예요 Это не стол 이분은 제 친구가 아니예요 Это не мой друг ============ Новые слова: 시계 щигЭ - часы 의자 Ыйджа - стул 가방 кАбан...
3 года назад
Урок 3. Глагол "이다"
Знакомимся с первым глаголом - 이다 - быть, являться. 이다 - инфинитив. В этом виде он оставаться не может, поэтому меняем его. Повторяю, что сейчас мы работаем в вежливом стиле. Глагол 이다 меняется на: 예요 (её) - если слово оканчивается на гласный 이에요 (иеё) - если слово оканчивается на согласный Важный момент!!! Чтобы указать подлежащее в предложение, присоединяем к нему окончание именительного падежа 은/는 는 (нын) - если слово оканчивается на гласный 은 (ын) - если слово оканчивается на согласный Примеры: Это человек...
3 года назад
Урок 2. Указательные местоимения.
이 (и) этот - указывает на то, что находится рядом с говорящим 그 (кы) тот - указывает на то, что рядом с собеседником 저 (чо) вон тот - указывает на то, что находится далеко 것 (кот) - вещь или предмет (используется для неодушевленных предметов...
3 года назад
Урок 1. Построение предложений. Падеж "은/는"
В корейском языке предложения строятся по следующей схеме: вначале стоит существительное или местоимение, ему может предшествовать обстоятельство времени, затем идут остальные слова, и в конце - глагол. NB!!! Все предложения в корейском языке оканчиваются на глагол. Пример: 저는 한국어를 공부해요 Чонын хангугорыль конбухэё Я учу корейский язык 오늘 날씨가 추워요 Оныль нальщига чувоё Сегодня холодная погода 공부해요, 추워요 - глаголы Если на протяжении нескольких предложений речь идет об одном человеке, в последующих предложениях допускается местоимение не употреблять...
153 читали · 3 года назад
Одно из самых популярных хобби в Корее это 등산 (пешеходный туризм по горам)⛰
▫️Это неудивительно, поскольку 70% территории всей Кореи составляют горы. В качестве причин своей любви к горам корейцы называют возможность укрепить здоровье, подышать свежим воздухом и небольшую стоимость такого способа провести свободное время. ▫️В Корее есть около 20 национальных парков, 16 из них горные. Все парки предлагают множество маршрутов для хайкинга различной сложности. Поэтому здесь можно встретить и пожилых людей, и родителей с маленькими детьми, и школьников. По пути следования...
3 года назад
Словарный запас отец - абоджи 아버지 мать - омони 어머니 родители - пумо 부모 муж - нампхён 남편 жена - анэ 아내 старший брат (для мужчин) - хён 형 старший брат (для женщин) - оппа 오빠 младший брат - намдонсэн 남동생 старшая сестра (для мужчин) - нуна 누나 старшая сестра (для женщин) - онни 언니 младшая сестра - ёдонъсэн 여동생 братья - хёндже 형제 сестры - чамэ 자매 сын - адыль 아들 дочь - тталь 딸 дедушка - харабоджи 할아버지 бабушка - хальмони 할머니 родственники - чхинчхок 친척 семья - каджок 가족 друг - чхингу 친구 ​​🌕 안녕 - аннён - привет 🌕 안녕하세요 - аннёнхасэё - здравствуйте 🌕 가자 - качжа - пойдем! 🌕 괜찮아요 - куэнчханаё - все в порядке 🌕 어떻게? - оттоке - что же теперь делать? 🌕 미쳤어?! - мичхёсо - с ума сошел?! 🌕 죽을래? - чугыллэ - хочешь умереть? 🌕 꺼져! - ккочжё - исчезни! 🌕 맞아요! - мачжаё - верно! 🌕 알겠어요 - альгэссоё - я понял 🌕 내일 봐요 - нэиль пуаё - увидимся завтра 🌕 보고싶어요 - погощипоё - скучаю по тебе 🌕 사랑해요 - саранхэё - люблю тебя 🌕 감사합니다 - камсахамнида - спасибо 🌕 고마워요 - комауоё - спасибо 🌕 빨리! - палли - быстрее! 🌕 대박! - дэбак - вау.потрясающе! 🌕 진짜?! - чинча - правда?!
3 года назад
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, ЧТО В ЮЖНОЙ КОРЕЕ САМЫЙ НИЗКИЙ УРОВЕНЬ РОЖДАЕМОСТИ В МИРЕ?
▫️Когда-то ситуация с рождаемостью в Южной Корее была абсолютно противоположной. В середине XX века власти призывали население иметь не более 2 детей и убеждали всех, что девочки являются такими же желанными детьми, как и мальчики. Агитационные плакаты той эпохи говорили о том, что многодетная модель семьи ведет к перенаселению и мешает корейцам достичь экономического процветания. ▫️Постепенно рождаемость в Корее начала снижаться. В 1980-х годах она уже находилась на уровне простого воспроизводства населения...
3 года назад
Что принято кушать в дождливый день в Корее?
В Корее в дождливый день принято кушать 파전 (пхачжон) и пить 막걸리 (Макколли) 파전 (пхачжон) - это вкусные жареные лепёшки с большим количеством зелёного лука. А так же с добавлением различных морепродуктов и даже 김치 (Кимчхи) 🍶막걸리 (макколли) - рисовое вино. Корейский традиционный алкогольный напиток крепостью от 6,5 до 7%...
3 года назад
Словарный Запас 대접, 사발 - миска 빵그릇 - хлебница 버터그릇, 버터접시 - тарелка для масла 깡통따개 - открывалка, консервный ключ 의자 - стул 샴페인 쿨러 - ведёрко для шампанского 냉동고 - морозилка 커피메이커, 커피머신 - кофеварка 커피포트 - кофейник 코르크 스크류 - штопор 컵, 잔 - чашка 도마 - разделочная доска 식기 세척기 - посудомоечная машина 꼭지, 수도꼭지 - кран 갈퀴, 포크 - вилка 프라이팬 - сковородка 쓰레기 통 - мусорное ведро 대양( таянг) – океан 대륙 (тэннюк) континент 사막 -(самак) пустыня 반도 -(бандо) полуостров 섬 (сом) остров 숲-(суп) лес 산 (сан) гора 강 (канг) река 화산 (хвасан) вулкан 바다 (пада) море 씻다 (щитта) – мыть, смывать 쓰다 (сыта) - писать 울다 (ульта) - плакать 갖다 (катта) – иметь, обладать 웃다 (утта) смеяться 보다 (бода) смотреть 일어나다 (иронада) вставать, подниматься 걷다 (када) идти пешком, шагать 춤추다 (чумчуда) танцевать 만나다 (маннада) встречаться, видеться 비 пи - дождь 눈 нун - снег 바람 па-рам - ветер 안개 ан-ге - туман 흐리다 хы-ри-та пасмурно 따뜻하다 тта-ттыт-хата - тепло 춥다 чуп-та - холодно 맑다 маль-та - ясно 햇빛 хэт-бит - солнечный лучик
3 года назад
Что такое Чусок? Его иногда называют «корейским Днем благодарения»,
🌙Чусок (추석) - один из самых больших праздников в Корее. Его иногда называют «корейским Днем благодарения», потому что это особое время для семьи и друзей🌙 ⠀ 🐇Знаете ли вы, что фольклор на фестивалях урожая середины осени во всем мире приписывают луне? В Корее, когда вы смотрите вверх на полную луну, вы можете увидеть изображение кролика, который печёт рисовые лепешки. ⠀  Эта легенда восходит к буддийским преданиям, и ее пересказ в разных странах немного отличается. История о Чусоке звучит так: лиса, обезьяна и кролик - преданные ученики буддизма...
3 года назад