Попалась мне тут книга «ЯРРОУ» за авторством АЙЛИН ЛИН. Приготовилась слушать очередную бытовушку про героиню, которая смогла покорить и улучшить мир. Первая часть куда ни шло, вполне «съедобна». Да, там нет злодеев, ну почти нет, а есть прекрасная героиня, которая виртуозно спасает больных и вводит новшества в мир по медицине, великолепно проводит операции без рентгена, сама сделала пенициллин, сама, сама и всё сама. Ну ладно, окей. Хорошо, пусть так. Но вот вторая часть «Королевский тысячелистник». В тексте много стилистических ошибок, таких как «хрупкие кулачки», возникает впечатление, что книгу не отдавали редактору. Мало того, что книга прямо-таки напичкана справками о исторических моментах медицины, что, естественно, уменьшает объём реальной истории, так ещё читателю предоставляется ни много ни мало стать свидетелями операции на "срамном месте" короля (не буду вдаваться в подробности). Но больше всего мне непонятно, куда автор отправил работать аристократов. — Ах, мне надоели эти бездельники и дармоеды, которые толкутся при дворе короля, отправим их работать. Куда их отправили работать? Процесс автор не описал, кто и куда поехал из аристократов работать. Ну такое себе удовольствие это читать.
4 месяца назад