Найти в Дзене
Множественное число в испанском: основные правила📒
Обычно множественное число в испанском образуется просто, но есть несколько случаев, которые часто вызывают трудности. Разберем самые важные правила. Если слово оканчивается на гласную, добавляем -s: casa → casas, libro → libros...
1 неделю назад
Личные местоимения: когда их можно опускать?
В испанском языке → личные местоимения (yo, tú, él, ella, nosotros…) часто можно опускать, потому что форма глагола уже показывает, кто совершает действие. Пример: Yo hablo español → Hablo español Tú comes mucho → Comes mucho В этих предложениях глагол сам «говорит», кто выполняет действие: hablo = я говорю, comes = ты ешь. Когда местоимение обязательно → Для уточнения или контраста: Yo hablo español, pero él habla inglés. (Я говорю по-испански, а он — по-английски...
2 недели назад
Лексика для общения в транспорте: билеты, направления, уточнения
Если вы путешествуете по Испании, то точно столкнетесь с ситуациями, где нужно спросить дорогу, купить билет или уточнить остановку. Собрали ключевую лексику, которая помогает уверенно общаться в транспорте. Билеты и оплата🎟️ un billete sencillo — разовый билет un billete de ida — билет в один конец un billete de ida y vuelta — билет туда и обратно abono / tarjeta de transporte — транспортная карта ¿Dónde puedo comprar un billete? — Где я могу купить билет? ¿Cuánto cuesta? — Сколько стоит? Направления...
2 недели назад
Как правильно использовать gustar и похожие глаголы🤔
Глагол gustar часто вызывает вопросы, потому что в испанском он работает не так, как привычные нам глаголы. На самом деле все просто, если понять логику: нравится не «я что-то», а «мне нравится что-то» — то есть действие направлено на меня. 1. Структура: непрямая форма + глагол Используем местоимение косвенного дополнения (me, te, le, nos, os, les) + gustar. Me gusta el café — Мне нравится кофе Nos gustan los libros — Нам нравятся книги Форма глагола зависит не от человека, а от предмета: gusta — если предмет в ед...
1 месяц назад
Испанский для похода к врачу
Если вы когда-нибудь оказывались у врача за границей, знаете, как важно быстро и понятно объяснить свои симптомы. Особенно если вы только учите испанский!🏥 Общие фразы для начала: → Me siento mal — «Мне плохо» → No me siento bien — «Я плохо себя чувствую» → Estoy enfermo/enferma — «Я болею» Конкретные симптомы: → Tengo fiebre — у меня температура → Tengo dolor de cabeza — болит голова → Tengo dolor de garganta — болит горло → Tengo dolor en el estómago — болит живот → Tengo tos / estoy tosiendo...
1 месяц назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала