Найти в Дзене
✨ 闷骚 [mènsāo
] 闷骚 — это человек, который внешне выглядит спокойным, холодным, скромным, но внутри очень эмоциональный, страстный. В тихом омуте черти водятся. 🦋 闷 [mèn] — сдержанный, закрытый, подавляющий эмоции. 🦋 骚 [sāo] — флиртующий, с огоньком...
2 дня назад
Согласны, что пора начинать учить китайский
? ДА, ДА, ДА! 🔥 Как согласиться на китайском? Узнай разные способы с Алиной лаоши! БЕСПЛАТНАЯ НЕДЕЛЯ курса «Китайский для новичков» стартует уже 1️⃣5️⃣ июня! Присоединяйся прямо сейчас! 📍 На БЕСПЛАТНЫХ уроках ты: • познакомишься с лаоши и единомышленниками • научишься читать китайские инициали и финали • изучишь черты китайской письменности и научишься складывать их в иероглифы...
2 дня назад
Слово дня: 潜水 [qiánshuǐ
] ⬇️ Значение: буквально — «нырять под воду», «погружаться». Но в современном китайском это слово часто используется в переносном смысле ❣️ ✉️ По иероглифам: 潜 [qián] — скрываться, погружаться, уходить вглубь; 水 [shuǐ] — вода. В прямом смысле: дайвинг, подводное плавание. В переносном смысле (очень...
4 дня назад
🐉 Разберем наречие 不必 с Синьпин лаоши
! Конструкция [不必 + глагол/действие] отрицает необходимость совершения действия, но не запрещает его полностью в отличие от конструкций 不能 или 不要. Например: ⏺️你不必来 - тебе не нужно/ не обязательно приходить; ⏺️我们不必等他 - нам не нужно его ждать Переведи с русского на китайский, пиши свои ответы в комментариях ⬇️ ⏺️Не нужно извиняться ⏺️Не нужно беспокоиться ⏺️Не...
5 дней назад
Знакомо ли вам чувство, когда хочется на всё «махнуть рукой
» ❓ 摆烂 [bǎilàn] — «забить», «махнуть рукой», «пустить всё на самотёк», «перестать пытаться исправить ситуацию». ➡️ Откуда пошло? Изначально 摆烂 пришло из спортивного сленга, когда команда намеренно показывает слабые результаты ради будущих преимуществ...
1 неделю назад
Переведи 5️⃣ слов уровня HSK1 и можешь быть свободен
… 1. Очень - 异常 [yìcháng] 2. Надеяться - 巴不得 [bābudé] 3. Плохой - 恶劣 [èliè] 4. Знать - 意识 [yìshí] 5. Быстрый - 迅猛 [xùnměng] Ну а если не справился - приходи к нам на НЕДЕЛЮ БЕСПЛАТНЫХ УРОКОВ «Китайский для новичков» уже 15 июня! 💛
1 неделю назад
Слово дня: 交心[jiāoxīn] — говорить по душам, открывать сердце, делиться сокровенными мыслями
💕 ⏺️В традиционной китайской культуре сердце (心) считается центром не только чувств, но и мыслей человека. ⏺️«Обменяться сердцами» означает открыть друг другу свои настоящие переживания и мысли, установить глубокое доверие...
1 неделю назад
🀄️ Какой стиль каллиграфии кажется интересным?
Опрос
1 неделю назад
🀄️ Палящее солнце
烈日炎炎 [lièrì yányán] 例如:今天烈日炎炎,气温快四十度了,我只想躲在空调房里不出门。 ❓ 烈日炎炎,要是必须出门,你们会用什么办法让自己凉快一点?❓
2 недели назад