Трудности перевода
Находясь продолжительное время по работе в Новосибирске, я познакомилась с очень интересным молодым человеком. Он был лингвист, отлично знал китайский и английский, работал в международной компании, был приятен в общении и крайне обходителен. Единственным, как мне на тот момент казалось, его недостатком было то, что он в свои 30 лет продолжал жить с родителями. Случаи бывают разные, и после прогулочно-киношно-ресторанного периода, в силу указанных выше пикантных обстоятельств, я пригласила его к себе в гости на ужин...