Найти в Дзене
Призыв к большему признанию редких местных пород
На первый взгляд Благотворительная организация призывает к большему признанию того, что редкий местный скот Шотландии, пони и лошади играют в здоровом биоразнообразии. Фонд выживания редких пород утверждает, что такие животные, как горный скот и пони Эрискей, принимают участие в защите лугов и лесов. Фонд сделал свой призыв в ответ на консультации правительства Шотландии по новой сельскохозяйственной политике. Консультация должна завершиться в среду. Фонд выживания редких пород (RBST) призвал к более...
3 года назад
Стимулирование бобров с помощью поддержки для увеличения численности населения
Правительство Шотландии взяло на себя обязательство "активно поддерживать" расширение популяции бобров в Шотландии. Он заявил, что сделает это, переместив животных из того места, где они считаются вредителями, в "более подходящее место". Это обещание выполняет обязательства, содержащиеся в соглашении SNP о сотрудничестве с партией зеленых Шотландии. По оценкам, в 254 шотландских населенных пунктах насчитывается почти 1000 бобров. Считается, что большинство из них находится в реках и других водотоках, впадающих в реки Форт и Тэй...
3 года назад
Лошадь спасли после падения в реку Грейс
Лошадь, которая поскользнулась на обледенелой обочине и упала в реку, была спасена пожарными. Пожарно-спасательная служба округа Эссекс была вызвана на Черчилль-роуд, Грейс, около 07:07 по Гринвичу в понедельник. Подразделение по спасению животных из Челмсфорда вошло по пояс в воду и направило лошадь к берегу реки, используя ремни...
3 года назад
Шторм Арвен: Сотни морских звезд выброшены на берег
Сотни морских звезд и других морских существ были найдены выброшенными на берег после шторма Арвен. Чарли Мачеевский из Инвернесса наткнулся на сцену в Калбин-Сэндс, недалеко от Нэрна. Он сказал, что мель, в которую также входили моллюски и крабы, покрывала 100-метровый (328 футов) участок песка на побережье Морей-Ферт. Общество охраны морской среды (MCS) заявило, что экстремальные погодные условия обычно являются вероятной причиной таких инцидентов. Неизвестно, выжил ли кто-нибудь из животных. MCS...
3 года назад
Детеныши норфолкского тюленя стали жертвами шторма Арвен
Шесть детенышей тюленя, которых разлучили со своими матерями во время шторма Арвен, находятся на попечении в больнице для животных. Щенки в возрасте от 10 дней до двух недель были спасены различными волонтерскими организациями в Восточном регионе и доставлены в больницу Восточного Винча RSPCA в северном Норфолке. Шторм Арвен обрушился на районы Великобритании в выходные, и благотворительная организация заявила, что ожидает, что будет найдено больше детенышей тюленей. Они останутся под присмотром в течение нескольких месяцев...
3 года назад
Предупреждение о "резком снижении" численности шотландской куропатки
Защитники природы предупредили о "резком снижении" численности куропаток. В Великобритании птицы, у которых оперение становится белым осенью, размножаются только на высоких горах Шотландского нагорья. RSPB Шотландия сообщила, что с 1961 года численность сократилась на 81%, и птицы были переведены из зеленого списка видов прямо в красный. Куропатки входят в число 70 видов в обновленном Красном списке птиц Великобритании, в который также входят снегири и стрижи. Виды, занесенные в Красный список, находятся...
3 года назад
Черепаха пролетела 5000 миль ради новой жизни в Шотландии
Морская черепаха получила шанс на новую жизнь в Шотландии после того, как была найдена раненой и запутавшейся в сетях на Мальдивах. Эйприл, морская черепаха Олив Ридли, находилась в Центре реабилитации черепах после спасения на атолле Раа в апреле 2019 года. Ветеринары обнаружили, что она нуждается в длительном уходе и не выживет в дикой природе. В настоящее время черепаха была перемещена на 5000 миль (8046 км) в сторону озера морских обитателей Лох-Ломонд в Баллоке. Центр принял ее в рамках международных усилий по сохранению черепах...
3 года назад