Найти тему
Статьи
толку
мистера Беннета вЛонгборн. Она ушла, все еще сбитая с толку,Элизабет и ее друг из Дербишира.Когда приехал мистер Беннет, он выглядел какобычное спокойствие. Он сказал так же мало, как всегда, и не упомянулбизнес, который увез его, и это было когда-топрежде, чем его дочери осмелились говорить об этом.Только после полудня он присоединился к ним за чаем,что Элизабет осмелилась представить эту тему, и в ответ наВ ее выражении сочувствия он сказал: «Ничего об этом не говори. этоПравильно, что я должен страдать. Это я сделал сам, и я долженпочувствовать это ».Затем он продолжил: «Лиззи, у меня нет плохих...
3 года назад
мнению
к какому мнению меня присоединяется не только моя жена, но и ледиЕкатерина с дочерью. Они согласны со мной, что это глупопоступок навредит судьбе всех ваших дочерей, ибосвяжут себя с такой семьей? Это соображениезаставляет меня с большим удовлетворением задуматься об определенном событиив ноябре прошлого года, иначе я бы поделилсявсю свою печаль и стыд. Позвольте мне посоветовать вам, мой дорогой сэр,навсегда отбрось неблагодарное дитя и оставь ее на произвол судьбы.плоды ее проступков.Я, дорогой сэр, и т. Д.Наконец, после провала всех попыток найти его дочь, господинБеннет согласился на просьбу г-на Гардинера вернуться всвою семью и предоставьте ему делать то, что казалось целесообразным...
3 года назад
доброты
его доброты.Миссис Филипс часто посещала Беннетов с намерением:она сказала, чтобы подбодрить их, но поскольку она никогда не приходила безсообщая свежий пример его проступков, она редкоушла, не оставив их в более низком расположении духа, чем онанашел их.Каждый день в Лонгборне был теперь днем ​​беспокойства, нонаиболее тревожной частью каждого было то, когда ожидался пост. Ещеиз Лондона не поступало никаких важных новостей, но письмоприехал за отцом с другого направления, от г.Коллинз. Как Джейн сказал мистер Беннет открыть всечто пришла за ним в его отсутствие, она прочитала его, и Элизабет,...
3 года назад
выглядишь
осторожнымв такое время.'Ты не выглядишь хорошо. У вас были все заботы и беспокойства, чтобынести на себеМэри и Китти были очень добры и поделилиськаждый долг, я уверен, но Кити худая и хрупкая, а Мэриучится так много, что ее нельзя прерывать во время еечасы отдыха. Наша тетя Филипс пришла к нам после того, как наш отецушел, и был очень полезен и утешен, а леди Лукасбыл очень добр и подошел сюда, чтобы выразить ей сочувствие ипомощь.'`` Было бы лучше, если бы она осталась дома '', - воскликнул.Элизабет. Возможно, она имела в виду хорошие намерения, но во время такогонесчастье, как это, нельзя слишком мало видеть своих соседей »...
3 года назад
приеду
для моей одежды, когда я приеду в Лонгборн, но я бы хотел, чтобы тыскажи слуге, чтобы он залатал большую дыру в моем синем платье, прежде чем онаупакованы. До свидания. Передайте мой привет полковнику Форстеру. я надеюсьВы выпьете за наше хорошее путешествие.Ваш любящий друг,ЛИДИЯ БЕННЕТ.«О, легкомысленная, легкомысленная Лидия!» воскликнула Элизабет, когда онадочитал. «Какое это письмо должно быть написано на такоммомент! Но, по крайней мере, это показывает, что она серьезно относилась к объекту.о ее путешествии. Бедный отец! Как он, должно быть, чувствовал себя!«Я никогда не видел никого так потрясенного...
3 года назад