Найти в Дзене
Криповый кринж не в тренде у олдскульщиков Часть 2
В этой статье мы продолжим рофлить с современного сленга и попытаемся разобраться, откуда всё это взялось и плохо это или хорошо, что мы заимствуем так много чуждой нам лексики. (если что, начало вот здесь) Рофл, рофлить (от англ. "rofl - rolling on the floor laughing" - смеяться, катаясь по полу) - угорать с чего-то, шутить. ("Я всего лишь оговорился, а вы рофлите как не в себя"). Свайп, свайпать (от англ. "swipe" - проводить пальцем по поверхности) - действие, выполняемое пальцем на сенсорном телефоне ("Хочешь узнать, как заработать миллиард не работая - свайпай вверх"). Треш, трешовый (от англ...
4 года назад
Криповый кринж не в тренде у олдскульщиков
Что означают все эти слова? Откуда они взялись? Так ли это плохо, что современная молодёжь их сейчас использует? Признаюсь честно, если бы я не выучил в своё время английский язык, то вряд ли бы понял, что означают все те слова, которые упомянуты в заголовке. А между тем, современные подростки вовсю их используют. Все эти слова пришли из английского языка, и здесь имеет место некоторый парадокс. Дело в том, что большинство современных подростков, особенно, в глубинке, знают английский буквально на уровне "Я есть Грут", и значения этих слов они знают лишь потому, что они стали частью их повседневного сленга, а не потому что у нас все вдруг заговорили по-английски...
4 года назад