Найти в Дзене
Как Ильф и Петров поехали смотреть Америку и попали в тюрьму.
Неотъемлемой частью любого путешествия является грамотно выстроенный маршрут. Кто-то скрупулезно изучает карты и схемы проезда транспорта, кто-то читает о достопримечательностях и культовых местах, кого-то интересуют местные музеи и кухня. А некоторым хочется просто доехать из точки А в точку Б, минуя лишние подробности. В таким случаях, прежде всего, необходимо определиться с целью путешествия и выбором транспорта. Хочется посмотреть много, но мимолетом? Либо досконально ознакомиться с местом,...
4 года назад
Ильф , Петров и бурлеск
В "Одноэтажной Америке" встречаются явления, название которых заключено в скобки. То, что сейчас понятно и бабушке, и школьнику, местами, описано подробно. Во многих современных языках полно иноязычных неологизмов, не стоит говорить о тотальном насаждении английского. Для некоторых понятий нет тождественных понятий в русском языке. Можно попробовать выкрутиться и дословно перевести, но не всегда это может прижиться. Взять даже тот же футбол (заимствованное слово. Хотя хорватам не мешает называть его «nogomet»). Мы слышим «голкипер» или «вратарь», это не режет слух , оба понятия встречаются у футбольных комментаторов, но тренеров «коучами» обычно не называют...
4 года назад
Ильф и Петров - не только "12 стульев"
Вместо предисловия Впервые с произведениями Ильфа и Петрова познакомился еще в старшей школе. В то время часто показывали «12 стульев» , тот, где Остапа Бендера играл Арчил Гомиашвили. Но ни разу не удалось посмотреть его сначала и полностью. Можно пойти путем наименьшего сопротивления и скачать кинцо, однако, я решил таки прочитать книгу. Благо, она была в семейной библиотеке, да и отец давно рекомендовал ознакомиться с дилогией о «великом комбинаторе». Самой большой проблемой в то время было…..читать. Делал я это неохотно. В основном, только школьная программа (естественнонаучные предметы и история) и инструкции на казахском языке...
4 года назад