Смерть - дело житейское 🎃 В Англии свои особенности. У нас, например, пьют и закусывают на могиле. Англичан это шокирует. Когда в семье происходит печальное событие 👨👩👦 родственники только оповещают близких и морально готовятся к прощанию в часовню при крематории или кладбище. Всем остальным занимаются похоронные бюро. После похорон устраивают трапезу, 🍷 которая не похожа на наши поминки. Это просто обед или ужин в пабе, где все общаются, вспоминают забавные эпизоды из жизни усопшего, все то хорошее и доброе, что он после себя оставил...
ОБНУЛЕНИЕ, ОБНУЛЕНИЕ, ОБНУЛЕНИЕ. Как много в этом слове для сердца русского слилось!
⠀
Лучше всего фразы запоминаются, когда мы сами пытаемся понять его из контекста, особенно из MEANINGFUL CONTEXT, например, мы можем сказать:⠀ Или всем знакома такая ситуация, когда в понедельник мы начинаем что-то важное и даём...
1. Aww, you shouldn't have (done that) — Ах, не стоило (этого делать)
2. Cheers! (very British) — Спасибо!
3. Alright brilliant, thanks! (British) — Чудесно, спасибо!
4. You're a star/a legend, thank you! (British) — Ты нечто, спасибо!
5. Thanks awfully (British)/Thanks a lot/Thanks so much — Большое спасибо
6. A thousand thanks/Thank you a thousand times — Тысяча благодарностей
7. Thanks a bunch/a ton/a million! (может употребляться с сарказмом) — Ну, спасибо тебе!
8. I owe you one — С меня причитается...
187 читали · 4 года назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала