Найти в Дзене
Закреплено автором
Жизнь в Китае с нуля в 50.
Зачем я это делаю?
3 года назад
Пять особенностей моих китайских соседей.
Мы живём в сорока километрах от Пекина. Это активно развивающийся пригород, который когда нибудь будет неким административным центром, связывающим Пекин и Тяньцзинь. А пока это деревня. Точнее, деревня слева, а мы приростаем многоэтажками. В основном, это все съёмные квартиры, а значит и соседи твои постоянно меняются. Кого то мы знаем давно, но в основном миграция. Во вторых, после восьми вечера все практически вымирает, соседи утихают, и мы тоже сидим как мыши. А это значит, что и поднимается народ ранним утром, когда ты и не помышлял пока о пробуждении...
1 неделю назад
Неприхотливость китайцев.
Удивительно, как эти люди довольствуются малым. Никаких особых ожиданий, и полный восторг от минимального результата. Я живу и работаю в Китае седьмой год, и не перестаю восхищаться их детской радости от простых вещей. Вот, например, коллега заказала себе коробку помидор, потому что выгодная цена. Коробка пришла, и помидор оказалось больше ожидаемого. Вот и пошла коллега по столам, положить пару помидоров в подарок каждому. И радостей, и добрых слов, и искренней благодарности вагон! У нас, наверное, большинство бы фыркнула типа " чё к чему помидор?" А в Китае это нормально...
2 недели назад
Хулиганят ли китайские школьники?
Ещё как! Миф о послушных и "затюканных" китайцах был первым из развеянных. Во-первых, это просто люди. Во-вторых, это просто дети. В-третьих, это просто школа. Если помнить эти три истины, то и вопроса не возникает. Понятно, что не все хулиганят и имеют проблемы с контролем, отношением, и реакциями. Как и везде. Понятно, что есть абсолютно послушные и заглядывающие в рот. Как и везде. И понятно, что есть перегибы со стороны учителей. Как и везде. В Китае, наверное, перегибов побольше, просто потому что и школ, и учеников, и учителей в десять раз больше, чем в России...
2 недели назад
Как по китайски "русский"?
Я заметила, что когда китайцы видят кого то с европейским лицом, их первая реакция - американцы. И большого счастья на лице не наблюдается. Скорее наоборот. Поэтому мое ухо в первую очередь научилось слышать " Мэй гуо жэн", что и означает " американец". А произносят это, надо сказать, не очень четко, без привычки слышится просто как жующие звуки. Но поскольку мне очень не хочется быть причисленной к клану мейгуженов, я научилась улавливать это слово и из уст охранников супермаркета, и из уст местных дедов...
3 недели назад
Пять особенностей в китайской еде, к которым никак не могу привыкнуть.
Мы живём в Китае уже седьмой год. В основном едим то, что едят все местные. Давайте сразу оговоримся, что о вкусах не спорят. Кто то обожает китайскую еду, и в полном от нее восторге. Я не про Вас, я о себе, любимой. Во-первых запах. Он бывает разный, и особенно меня раздражает тот, что содержится во всех колбасных попытках, и в разных "вакуумированных" видах мяса. Это невозможно описать, поскольку такого странного сочетания, похожего на комбинацию сладкого с аспирином, или ониса с козьим молоком, в российской жизни найти трудно...
3 недели назад
Безопасность в Китае. Как оно чувствуется.
Прожив в Китае шесть с половиной лет очень расслабляешься. Ощущение безопасности какое то космическое. Во-первых, камеры везде. Вот просто везде. Я бы не удивилась обнаружить их где нибудь в безлюдной роще на дереве. Во-вторых, данные обо всех хранятся во всей полноте, и видимо долго. Эта уверенность у меня пришла когда в аэропорту Пекина я уже миновала паспортный контроль, а сын только начинал. Я оказалась за спиной офицера и на его экране увидела все фото сына, которые менялись в разных документах за время всех, то есть за шесть с половиной лет, выездов и въездов...
4 недели назад
Дочка учится в школе с китайцами 7 лет. Говорит по китайски? Нет!
Я работаю в полу-международной школе в Китае. Странное словосочетание, правда? Пропущу детали, главное в том, что на английский язык большой фокус. Многие предметы, такие как математика, биология, география, имеют двуязычный вариант. Все речи, плакаты, указатели и так далее, на двух языках. Китайские преподаватели прилично говорят по английски, и детей в принципе готовят к учебе в Австралии. Поэтому одноклассники дочки говорят по английски, с переменным успехом правда, и сильной нужды использовать китайский язык нет...
1 месяц назад
Как искуственный интеллект за своих "впрягся". На работе у нас тотально используют ИИ. Это разгружает время и голову до младенческого состояния. Мне не очень это нравится, но все таки есть области, где ИИ реально помогает. Например, когда ученики пишут письменные задания, провети анализ в ручную, а именно тупо посчитать сколько раз ученик использовал те или иные типы предложений, соотнести это по трем шкалам определения уровня, оооочень времязатратно. Эту работу я переложила на плечи ИИ. Сканирую рукописный текст, ИИ его распознает и переводит в печатный образ, а потом дает подробный анализ по параметрам. Так вот на этапе распознавания текста случилось забавное. Дочка написала сочинение на тему "Насколько роботы заменят нас в будущем." Сочинение заканчивалось предложением: И хотя роботы очень нам помогают, надеюсь в будущем они не заберут работу у людей. ИИ, переводя рукописный текст в печатный, добавляет несколько предложений от себя! Сейчас точно не процитирую, но примерно так: Однако роботы помогают докторам, могут помоч там и сям, а еще могут то и это. Я спрашиваю ИИ, а зачем ты добавил то, чего не было? Он мне: а, ну извини, действительно этого не было. Я в шоке. Куда мы катимся?
1 месяц назад
Работа с некомпетентным начальником. Или, как я не использовала свое повышение себе во благо.
Я работаю преподавателем английского в международной школе. Инвесторы китайские, франшиза австралийская, школа частная.  Когда то меня пригласила работать очень крутая британка. Доктор наук, с таким послужным списком, что и не снилось никому после нее. Как менеджер была не очень, а потому многие ее не любили. Но поскольку ко мне она относилась с большим уважением, и многократно повторяла, что школе очень повезло заполучить такую как я, работалось комфортно и с удовлетворением.  Потом случился ковид, и моя замечательная начальница не смогла вернуться с отпуска в Китай...
1 месяц назад
Работаю в Китае седьмой год. Как оно?
Оглядываясь назад, с ужасом обнаруживаю вот эти самые шесть с половиной лет. Когда успели то? Столько всего произошло за это время. Ковид забрал три с половиной года. Все прелести китайского варианта опишу как нибудь отдельно, но главное - невозможно было ездить домой. А это значит, что отрыв от всего: от вкусов, запахов, звуков и людей.  Насколько привыкли? Ни насколько. Перестали фотографировать все и вся, но это потому что уже миллион фотографий. Перестали обращать внимание на многие вещи, но не потому что привыкли, а потому что утомились...
1 месяц назад
Ко дню Победы, или что знают китайские дети о ВОВ.
Недавно на уроке читали текст, а в нем упоминались узники второй мировой войны. Поскольку мы читаем особым образом, а именно по предложению, "распаковывая" значение всех слов, дети должны объяснить значение всего отрывка. Так вот одна девочка объяснила слово " узники" как преступники. Но поскольку контекст был о ВОВ, то пришлось объяснять, что узники в то время совсем не обязательно преступники. С этого момента урок плавно трансформировался в урок истории. Оказалось, дети очень мало знают о второй мировой...
1 месяц назад
Трудно ли учить китайский язык?
Прям как в группе анонимных алкоголиков прозвучала. Ну, может так и хотела. Я - профессиональный препод английского, и уже 7-ой год учу китайчат в международной школе. Все поголовно мои друзья, которых давно не видела, говорят: ну, ты то точно уже прекрасно говоришь по китайски! А я, ни то что прекрасно, ваще никак не говорю. Как мы выживаем без китайского, не здесь, и не сейчас. Вот тут, может быть чуть чуть: Сейчас о том, насколько быстро взрывается мозг от СОВЕРШЕННО ИНОГО СПОСОБА МЫШЛЕНИЯ...
4 месяца назад