Найти в Дзене
Этимология (происхождение) слова "фуфло"
Этимология (происхождение) слова "фуфло". Эта тайна, покрытая мраком. Была до этого. У Даля, как известно, в словаре написано, что "фуфлыга" это: 1) прыщ, фурсик, дутик, невзрачный малорослый человек, 2) продувной мот, гуляка, 3) род печенья (сразу же вопрос, какого такого печенья?). Также Даль приводить глагол "фуфлыжничать": проедаться, жить на чужой счёт, шататься (без дела). Моё предположение такое. Слово "фуфлыга" (и прочие производные "фуфло", "фуфел", "фуфель", "фуфаль" и т.д.) происходят от немецкого слова Waffel "вафля"...
579 читали · 4 года назад
Откуда взялась идиома "to wear two hats" ("носить две шляпы")
Есть в английском языке такая примечательная идиома "to wear two hats", которая дословно звучит: "носить две шляпы", но на самом деле она означает: "занимать два поста; играть две роли" (словарь Апресяна). Или немного другими словами: "занимать две должности одновременно; делать два дела одновременно". В англоязычных странах данная идиома часто применяется в области организации бизнеса и управления персоналом. • There are several officials in this department who wear two hats. — В этом отделе имеется несколько чиновников, которые одновременно исполняют две должности...
4 года назад
Этимология слова Survive (общий сравнительный анализ)
Существительное "выживание" (англ. survival) часто упоминается в биологии, антропологии и других науках. И глагол "выживать" (англ. survive) тоже часто встречается во многих местах. Например, в западных фильмах о диких животных, бывает, слышатся закадровые комментарии наподобие "все живые существа выживают". Не живут, а выживают любой ценой, борются за существование и так далее. Кому-то это кажется нормальным, а кого-то это, возможно, коробит. Но кто-то другой говорит: "Успех ценен, важен и необходим для выживания и благополучия"...
4 года назад