Найти в Дзене
3 месяца назад

Мое древо - 11 поколений

Всем привет. Давно я не выкладывала новые данные по моим найденным предкам. Фамилии в родах: У мамы – крестьяне и лесничие - Варченко, Музыка(Музыченко), Палий, Бабак, Быховець, Чухманенко (Чухман), Забредний, Ночовненко, Бондаренко, Крыса, Духота, Шикин, Хилько, Витряный (Бура, Буря), Макуха, Мазниченко, (Скотаренко, ранее Скотарь, еще ранее Мирочник), Кириенко, Дзусенко, Гракун, Старенький, Кононенко. По географии – Старые Петровцы, Лютеж, Вышгород, Подгорцы, Кренычи – Киевский уезд. У папы – крестьяне...

4 месяца назад

Пост с опозданием в один день … и 26 лет.

Мой отец – Сыч Степан Степанович писал стихи. Писал и на русском языке, и на украинском. На русском, потому что вторую половину жизни он говорил на этом языке. Потому что это родной язык его внуков и правнуков. На украинском – потому что это его родной язык. Язык его детства, родины, его матери и сестер. Он оставил стихи, много стихов. После его смерти – я часть стихов перепечатала, часть еще хранится в его рукописных тетрадях. Вот один из них: Завтра перший день весни, А у нас за сорок; Обгортає все навкруг Сірий, димний морок...

4 месяца назад

Всем здравствуйте. Вчера был день Святого Валентина. Я не буду говорить о самом празднике – и без меня хватает и сторонников и противников у этого празднования. Я хотела поговорить о самом имени. Валентин – изначально это было мужское имя, в переводе с латинского означало «здоровый, сильный». И, как мы все знаем, у этого имени есть и парное женское имя – Валентина. Имя в церковных метриках чаще встречалось в католичестве. Я видела записи в 1826 году и раньше. А вот в православии стало чаще встречаться именно женское имя – Валентина. И случилось это уже ближе к 1870-м годам. Ну, по крайней мере – по моим наблюдениям. В православных метриках Валентины почему-то чаще встречались в среде священников – жены, дочери. Православные мужчины с именем Валентин мне встречались среди дворян. Ну и конечно, уже после революции, когда регистрировать детей стали не в церквях, а в ЗАГСах – имя Валентин и Валентина прочно вошло во все слои общества. Также в католических метриках встречалось имя даже не Валентин, а Валентий! В какой-то момент я даже засомневалась – а не разные ли это имена? Ну, есть же имена, очень похожие по звучанию, и тем не менее – разные. Как, например – Федор, Федот и Феодосий, который в народе звался просто Федос. Но Википедия все же считает имя Валентий – одной из форм имени Валентин. Согласимся? Какое из этих звучаний вам нравится больше? 

4 месяца назад

Всем здравствуйте. Пересматриваю метрические книги, ищу семью по новому заказу. И вот в процессе работы встречаю фамилии Выхрист и Выхристенко. И для меня эта фамилия вполне объяснимая и понятная. Вернее – ее происхождение – для меня понятно. И вдруг я подумала – а может кто-то не знает происхождение этой фамилии. Рассказать? Кто такие выхристы? Это люди, которые при рождении были не православные. И не католики. Речь, скорее всего, идет о евреях, или цыганах – принявших православие. То есть, у обладателя данной фамилии в предках были евреи, цыгане, или еще мне встречались мусульмане, принявшие христианство. Но как показывает мой небольшой опыт – у евреев часто фамилии как-бы говорили о местности, откуда сам человек – Бершадский, Ямпольский и т.д. А вот с цыганами было сложнее… с фамилиями было сложнее, часто их и вовсе не было. И получить «фамилию» Выхрист после крещение, пусть, в начале, в виде прозвища, а потом она прижилась и стала уже настоящей фамилией – это было вполне себе встречаемо. Вот такая история у фамилии Выхристенко.