ПРАЯЗЫК. ЭТИМОЛОГИЯ "ГЛЯДЕТЬ", "СГЛАЗИТЬ". ПУШКИН, СГЛАЗ, ЗОЛОТО И ЯДЫ. ВОДНАЯ ГЛАДЬ - НЕ ТО, ЧТО ВЫ ДУМАЛИ
Нижеизложенное - только гипотезы (могут быть неправильными), изложенные в исследовательских целях на основе исторических данных Википедии и не только. Полагаю, что английский письменный с искажениями некоторых букв=русский, записанный латинскими буквами (например, g=с, f=p, l=i и т.д., писала в ранних постах подробно). Знаменитая строка из «Сказки о царе Салтане» Александра Сергеевича Пушкина: "...Глядь — поверх текучих вод. Лебедь белая плывет". Кажется, всё в ней понятно, в отличие от "Пушки с...