Найти в Дзене
Использование апострофа в английском. Давайте делать это с умом!
Апостро́ф ( др.-греч. ἀπόστροφος — «обращённый назад») — орфографический знак в виде надстрочной запятой (’), который употребляется в буквенном письме разных языков в различных функциях. Эта маленькая запятая становится, порой, большой проблемой для изучающих английский язык — путают некоторые товарищи, с какой стороны от слова его ставить. Поэтому сегодня давайте еще раз пробежимся по основным правилам постановки апострофа в английском языке. Ставим перед S, когда что-то принадлежит кому-либо или чему-либо и этот обладатель указан в единственном числе...
2 года назад
Как преодолеть языковой барьер
Вчера у меня было первое занятие с новым учеником — человеком много путешествующим и стремящимся к совершенству во всем. Его первыми словами на уроке было: «Я изучаю английский несколько месяцев и в поездках разговаривая с иностранцами все время думаю о том,что я вот сейчас скажу неправильно,меня не поймут или даже засмеют. Что мне делать?» Конкретно с ним происходит вот что: думая о том, что он не может сказать …у него не получается сконцентрироваться на теме разговора, кажется,что разум уплывает...
2 года назад
Зачем изучать испанский
Необходимость владения английским языком в современном мире уже ни у кого не вызывает сомнений. А вот когда дело доходит до того,что неплохо бы выучить еще какой-нибудь язык, мнения расходятся. Тут и вопросы по поводу регионального охвата (кто в мире на нем разговаривает, и есть ли смысл,если только в одной стране), станешь ли ты более востребованным специалистом со знанием этого языка, наконец, есть ли вообще объективные возможности без особого ущерба для себя в финансовом или каком угодно другом плане выучить этот язык...
2 года назад
Отрицательные местоимения
no — никакой, никакая, никакое, никакие none — никто, ничто, ни один neither — ни тот, ни другой (из двух) а также производные от местоимения no: no one —  никто, никого nobody —  никто, никого nothing — ничто Отрицания в английском языке образуются либо с помощью отрицательной частицы not, либо с помощью различных отрицательных местоимений. При построении английских предложений с отрицанием,пожалуйста, не забудьте, что отрицание, в отличие от русского языка, ставится только одно! Отрицание NO: 1...
2 года назад
Either, both, neither
Вам, возможно, покажется странным, что я посвящаю статью такому, казалось бы, простому случаю. Однако, практика показывает, что многие теряются при употреблении этих трех, хм, местоимений : считая   “either” и  “both” равнозначными, а это не так. Давайте разбираться. Употребление Either: в соответствии с определением  Oxford English Dictionary, которое относит нас аж в X век «either» есть «каждый из двух (т.е. оба)»  “The holy stream of the River Jordan on either side stood still as stone.” Однако, в современном английском either — означает «и тот и другой»...
2 года назад
Смешное слово дня: Cocoon&Tocomocho.
Cocoon — \kə-ˈkün\ Смешное английское слово сегодня — cocoon (если внимательно прочитать транскрипцию,то на русский слух еще смешнее)) Значения слова « cocoon» Tocomocho. Испанское слово дня — Tocomocho. чем-то похоже на «тамагочи», но, хаха, не оно, а нечто, имеющее весьма интересные значения Довольно странно все еще встречать людей, попадающихся на эту удочку при современной открытости информации,однако в той же   El País...
2 года назад
Слушаем испанское радио
Ах, как порой сложно усадить себя за занятия пусть даже очень любимым языком! Ведь курсы и репетиторы — это одно, а самостоятельная работа при изучении языка — это совсем другое. Такое другое,без которого не обойтись,хоть ты тресни. Так вот, если ну никак не сидится за учебником,а видимость деятельности хочется соблюсти,то есть прекрасный вариант — слушать радио на изучаемом языке. Это действительно необременительно и очень полезно. Вот ссылки на некоторые сайты с радио на испанском языке. www.radiodifusion...
2 года назад
Me, Myself, I — разница в употреблении
В стародавние времена, когда люди изучали традиционную английскую грамматику, вернее изучали грамматику по традиции со всеми терминами, мы могли бы объяснить разницу между Me, Myself, I просто сказав «Местоимение первого лица ед.числа — I— когда это подлежащее и me — когда это дополнение… Но, к сожалению, сейчас не многие поймут о чем речь. Хорошая грамматика необходима, чтобы произвести хорошее впечатление и в устной, и в письменной форме. Недаром сейчас многие компании при найме работника просят его предоставить письменный вариант своего резюме или ответов при собеседовании...
2 года назад
Запеченые идоимы - Pie idioms
Прошу: очередная порция английских идиом. Сегодня со словом PIE. кстати, у слова Pie — два значения: Идиомы: Loving somebody  is not as easy as pie, because often you have to keep your feelings inside, and that can be so hard! He said I was mean to him because  I didn´t greet him when he appeared! but how could I?! I hardly saw anything because I was completely pie-eyed! Did I tell you my boss is threatening to fire me because I’m too weird? But I don’t really care because I’ve got all my other jobs...
2 года назад
Лондон. История названия города
Ах, как приятно вернуться снова к работе. Да, этот блог — действительно моя работа, горячо любимая и бережно хранимая на отдельном жестком диске))) Итак, после 3хмесячного перерыва начинаем новую главу со статьи про не менее горячо любимый Лондон. Происхождение названия города Лондона. Ло́ндон (англ. London ) — столица Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии, а также Англии. Древний Лондон Как и все,что относится к древности и вызывает диспуты ученых по поводу своего происхождения,...
2 года назад
Попробуй произнеси! Сложные слова в испанском
Эта статья про сложные для произношения слова в испанском языке. Итак, опять же, после просмотра нескольких форумов вылезло следующее (форумы англоязычные, поэтому зв списке будут слова, вызывающие сложности у англоговорящей аудитории): 5 самых сложных для произнесения слов в испанском языке: для тех, кто прочитал мою статью о самых сложных словах в английском, будут в недоумении,почему там аж 20 слов-монстров, а здесь всего 5… да просто Испанский язык в принципе легче в плане правил произношения (в конце концов,там все как пишется, так и произносится), потому и слов меньше...
2 года назад
Попробуй произнеси! Непроизносимые английские слова
Вчера мой муж записывал очередное видео для своей работы и, то ли устал, то ли не настроился, но стал запинаться и не мог пару раз выговорить слова. Ну, тут я и решила под шумок задать ему вопрос, какое для него самое сложное английское слово для произношения. Отвечает «Thunderstorm»… Тут, кстати, запутанное свойство проблемы — ведь англоговорящий мир имеет по меньшей мере 4 главных акцента, поэтому, например, слово «thunderstorm» может действительно стать языкозастревательным для любителей американского...
2 года назад